Paroles et traduction Richard & Linda Thompson - フォー・シェイム・オブ・ドゥーイング・ロング
It
seems
like
a
lifetime
since
I
saw
you
Кажется,
прошла
целая
жизнь
с
тех
пор,
как
я
тебя
видел.
Lover
lover
I've
been
away
too
long
Любимая
любимая
меня
не
было
слишком
долго
When
I
see
lovers
holding
hands
and
sighing
Когда
я
вижу
влюбленных,
держащихся
за
руки
и
вздыхающих
...
I
hang
my
head
for
shame
of
doing
wrong
Я
опускаю
голову
от
стыда
за
то,
что
поступаю
неправильно.
Bus
wheels
spinning,
song
birds
singing
break
my
heart
Колеса
автобуса
крутятся,
пение
певчих
птиц
разбивает
мне
сердце.
Take
me
back
to
old
remembered
days
Верни
меня
в
старые
добрые
дни.
Remind
me
of
the
times
we
spent
together
Напомни
мне
о
тех
временах,
что
мы
провели
вместе.
Times
before
we
went
our
separate
ways
Времена
до
того,
как
наши
пути
разошлись.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I'm
sorry
for
the
things
I've
said,
the
things
I've
done
Я
сожалею
о
том,
что
сказал,
о
том,
что
сделал.
I'm
sorry
for
the
restless
thief
I've
been
Мне
жаль,
что
я
был
неугомонным
вором.
Please
don't
make
me
pay
for
my
deceiving
heart
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
платить
за
мое
обманчивое
сердце.
Just
turn
up
your
lamp
and
let
me
in
Просто
включи
лампу
и
Впусти
меня.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
I
wish
I
was
a
fool
for
you
again
Хотел
бы
я
снова
быть
дураком
из-за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard John (gb1) Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.