Richard & Linda Thompson - ジェット・プレーン・イン・ア・ロッキング・チェア - traduction des paroles en allemand

ジェット・プレーン・イン・ア・ロッキング・チェア - Linda Thompson , Richard traduction en allemand




ジェット・プレーン・イン・ア・ロッキング・チェア
Jetplane in einem Schaukelstuhl
Thompson
Thompson
Jet plane in a rocking chair
Jetplane in einem Schaukelstuhl
Roller coaster roll nowhere
Achterbahn fährt nirgendwohin
Deaf and dumb old dancing bear
Taubstummer alter Tanzbär
I'll change this heart of mine
Ich werd mein Herz ändern
This time, this time.
Diesmal, diesmal.
Sea cruise in a diving bell
Seekreuzfahrt in einer Taucherglocke
Run a mile in a wishing well
Lauf eine Meile in einem Wunschbrunnen
Soft soap and nothing to sell
Seifenblasen und nichts zu verkaufen
I'll change this heart of mine
Ich werd mein Herz ändern
This time, this time.
Diesmal, diesmal.
Here comes the real thing
Hier kommt das Wahre
I've been waiting for so long, for so long
Ich habe so lange gewartet, so lang
I've been looking for a love like you.
Ich suchte nach einer Liebe wie du.
Crossed-line on the telephone
Kreuzverbindung am Telefon
Crossed eyes and a canny moan
Schielende Augen und ein kluges Stöhnen
Cross fingers and head for home
Daumen drücken und ab nach Hause
I'll change this heart of mine
Ich werd mein Herz ändern
This time, this time.
Diesmal, diesmal.
Play sick in a feather bed
Stell krank in einem Federbett
Act cool when you're stony dead
Bleib cool wenn du steinhart bist
I'm a fool with a size one head
Bin ein Narr mit Köpfchen Nr.1
I'll change this heart of mine
Ich werd mein Herz ändern
This time, this time.
Diesmal, diesmal.
Here comes the real thing
Hier kommt das Wahre
I've been waiting for so long, for so long
Ich habe so lange gewartet, so lang
I've been looking for a love like you.
Ich suchte nach einer Liebe wie du.
Jet plane in a rocking chair
Jetplane in einem Schaukelstuhl
Roller coaster roll nowhere
Achterbahn fährt nirgendwohin
Deaf and dumb old dancing bear
Taubstummer alter Tanzbär
I'll change this heart of mine
Ich werd mein Herz ändern
This time, this time
Diesmal, diesmal
This time, this time
Diesmal, diesmal
This time, this time.
Diesmal, diesmal.





Writer(s): Richard John (gb1) Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.