Paroles et traduction Richard & Linda Thompson - ナイト・カムズ・イン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night
comes
in,
like
some
cool
river
Ночь
наступает,
словно
прохладная
река,
How
can
there
be,
be
another
day?
Как
может
быть,
как
может
быть
другой
день?
Take
my
hand,
oh
real
companion
Возьми
мою
руку,
о,
моя
верная
спутница,
And
we'll
dance,
dance
till
we
fade
away
И
мы
будем
танцевать,
танцевать,
пока
не
исчезнем.
Oh,
the
songs
pour
down
like
silver
О,
песни
льются
словно
серебро,
They
can
only,
only
break
my
heart
Они
могут
лишь,
лишь
разбить
мое
сердце.
Drink
the
wine,
the
wine
of
lovers
Пей
вино,
вино
влюбленных,
Lovers
tired
of
being
apart
Влюбленных,
уставших
быть
в
разлуке.
Dancing
till
my
feet
don't
touch
the
ground
Танцуя,
пока
мои
ноги
не
касаются
земли,
I
lose
my
mind
in
dance
forever
Я
теряю
рассудок
в
танце
навсегда,
Lose
my
mind
in
dance
forever
Теряю
рассудок
в
танце
навсегда,
Turn
my
world
around
Переворачиваю
свой
мир,
Turn
my
world
around
Переворачиваю
свой
мир.
Oh,
this
night
is
like
no
other
О,
эта
ночь
не
похожа
ни
на
одну
другую,
And
this
room
is
ringing
in
my
ears
И
эта
комната
звенит
в
моих
ушах,
And
these
friends
will
never
leave
me
И
эти
друзья
никогда
меня
не
покинут,
And
these
tears
are
like
no
other
tears
И
эти
слезы
не
похожи
ни
на
какие
другие
слезы.
Dancing
till
my
feet
don't
touch
the
ground
Танцуя,
пока
мои
ноги
не
касаются
земли,
I
lose
my
mind
in
dance
forever
Я
теряю
рассудок
в
танце
навсегда,
Lose
my
mind
in
dance
forever
Теряю
рассудок
в
танце
навсегда,
Turn
my
world
around
Переворачиваю
свой
мир,
Turn
my
world
around
Переворачиваю
свой
мир.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.