Richard & Linda Thompson - エンド・オブ・ザ・レインボウ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard & Linda Thompson - エンド・オブ・ザ・レインボウ




エンド・オブ・ザ・レインボウ
Конец радуги
I feel for you, you little horror
Мне жаль тебя, маленький ужас,
Safe at your mother's breast
В безопасности у материнской груди.
No lucky break for you around the corner
Тебя не ждет удача за углом,
'Cause your father is a bully
Ведь твой отец тиран,
And he thinks that you're a pest
И считает тебя обузой,
And your sister she's no better than a whore.
А твоя сестра ничем не лучше шлюхи.
Life seems so rosy in the cradle,
Жизнь кажется такой радужной в колыбели,
But I'll be a friend I'll tell you what's in store
Но я буду другом, я расскажу тебе, что ждет тебя впереди:
There's nothing at the end of the rainbow.
Нет ничего в конце радуги.
There's nothing to grow up for anymore
Больше нет причин взрослеть.
Tycoons and barrow boys will rob you
Магнаты и торговцы обманут тебя
And throw you on the side
И выбросят на обочину,
And all because they love themselves sincerely
И все потому, что они искренне любят только себя.
And the man holds a bread knife
А мужчина с хлебным ножом,
Up to you throat is four feet wide
Который у твоего горла, широк в плечах,
And he's anxious just to show you what it's for.
И он жаждет показать тебе, для чего он нужен.
Your mother works so hard to make you happy
Твоя мать так усердно трудится, чтобы сделать тебя счастливой,
But take a look outside the nursery door
Но взгляни за дверь детской комнаты:
There's nothing at the end of the rainbow.
Нет ничего в конце радуги.
There's nothing to grow up for anymore
Больше нет причин взрослеть.
And all the sad and empty faces
И все эти грустные и пустые лица,
That pass you on the street
Что проходят мимо тебя на улице,
All running in their sleep, all in a dream
Все бегут во сне, все в каком-то забытьи.
Every loving handshake
Каждое дружеское рукопожатие
Is just another man to beat
Это просто еще один человек, которого нужно победить.
How your heart aches just to cut him to the core
Как болит твое сердце, лишь бы добраться до его сути.
Life seems so rosy in the cradle,
Жизнь кажется такой радужной в колыбели,
But I'll be a friend I'll tell you what's in store
Но я буду другом, я расскажу тебе, что ждет тебя впереди:
There's nothing at the end of the rainbow.
Нет ничего в конце радуги.
There's nothing to grow up for anymore
Больше нет причин взрослеть.





Writer(s): Richard & Linda Thompson, Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.