Richard Lloyd - Raising the Serpent - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Lloyd - Raising the Serpent




Raising the Serpent
Воскрешая Змея
She′s been living in the mirror, i'd like to follow her down
Ты живешь в зазеркалье, я хочу последовать за тобой,
Like a suitcase of emeralds, that she can wear in her crown
Словно чемодан с изумрудами, что ты носишь в короне своей.
And she says that she needs it, so i′ve been giving her some
И ты говоришь, что тебе это нужно, поэтому я давал тебе их,
And now she says that she knows me, but can't remember where from
А теперь ты говоришь, что знаешь меня, но не помнишь, откуда.
She's been raising the serpent, and has a bird that can fly
Ты воскрешаешь змея, и у тебя есть птица, что может летать,
And now she′s holding my monkey but still she don′t tell me why
И теперь ты держишь мою обезьянку, но всё ещё не говоришь мне, почему.
She's been digging for the answers, in a beat-up garage
Ты ищешь ответы в старом, разбитом гараже,
She′s been building her castles, out of old lincoln logs
Ты строишь свои замки из старых бревен Lincoln Logs.
And she wants me to live there, we'll have a torried affair
И ты хочешь, чтобы я жил там, у нас будет бурный роман,
Just like the fox in its foxhole, just like the rabbit in its lair
Как у лисы в норе, как у кролика в логове.
She′s been raising the serpent, and has a bird that can fly
Ты воскрешаешь змея, и у тебя есть птица, что может летать,
And now she's holding my monkey but still she don′t tell me why
И теперь ты держишь мою обезьянку, но всё ещё не говоришь мне, почему.
She's so soft, that i know she will cry
Ты такая нежная, что я знаю, ты будешь плакать,
When the daylight comes and steals away her night
Когда придет дневной свет и украдет твою ночь.
Well i just saw her yesterday, and she is still going down
Я видел тебя вчера, и ты всё ещё опускаешься на дно,
Just like the cheshire cat baby, well all that's left is her frown
Как Чеширский Кот, детка, всё, что осталось, это твоя хмурая гримаса.
But i′m still standing beside her, i′m a dangerous man
Но я всё ещё стою рядом с тобой, я опасный мужчина,
And we're looking for laughter, we′re doing the best that we can
И мы ищем смех, мы делаем всё, что можем.
She's raising the serpent, etc...
Ты воскрешаешь змея и т.д...





Writer(s): Lloyd Richard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.