Richard M. Sherman, Robert B. Sherman - Feed the Birds (Tuppence a Bag) - traduction des paroles en allemand

Feed the Birds (Tuppence a Bag) - Robert B. Sherman , Richard M. Sherman traduction en allemand




Feed the Birds (Tuppence a Bag)
Füttert die Vögel (Zwei Pence pro Tüte)
Early each day to the steps of Saint Paul′s
Früh jeden Tag zu den Stufen des St. Paul's
The little old bird woman comes
Kommt die alte Vogelfrau
In her own special way to the people
Auf ihre eigene Weise zu den Leuten
She calls, "Come, buy my bags full of crumbs"
Ruft sie: "Kauft meine Tüten voll Krume"
"Come feed the little birds, show them you care
"Füttert die kleinen Vögel, zeigt, dass ihr sorgt
And you'll be glad if you do
Und ihr werdet froh sein, wenn ihr's tut
Their young ones are hungry, their nests are so bare
Ihre Jungen sind hungrig, ihre Nester so leer
All it takes is tuppence from you"
Alles, was es braucht, sind zwei Pence von dir"
"Feed the birds, tuppence a bag
"Füttert die Vögel, zwei Pence pro Tüte
Tuppence, tuppence, tuppence a bag
Zwei Pence, zwei Pence, zwei Pence pro Tüte
Feed the birds", that′s what she cries
Füttert die Vögel", so ruft sie
While overhead, her birds fill the skies
Während über ihr die Vögel den Himmel füllen
All around the cathedral, the saints and apostles
Rund um die Kathedrale, die Heil'gen und Apostel
Look down as she sells her wares
Schauen herab, wie sie ihre Ware verkauft
Although you can't see it, you know they are smiling
Obwohl du es nicht siehst, du weißt, sie lächeln
Each time someone shows that he cares
Jedes Mal, wenn jemand zeigt, dass er sorgt
Though her words are simple and few
Obwohl ihre Worte einfach und wenige sind
"Listen, listen", she's calling to you
"Hört zu, hört zu", ruft sie dir zu
"Feed the birds, tuppence a bag
"Füttert die Vögel, zwei Pence pro Tüte
Tuppence, tuppence, tuppence a bag"
Zwei Pence, zwei Pence, zwei Pence pro Tüte"
Though her words are simple and few
Obwohl ihre Worte einfach und wenige sind
"Listen, listen", she′s calling to you
"Hört zu, hört zu", ruft sie dir zu
"Feed the birds, tuppence a bag
"Füttert die Vögel, zwei Pence pro Tüte
Tuppence, tuppence, tuppence a bag"
Zwei Pence, zwei Pence, zwei Pence pro Tüte"





Writer(s): Richard M. Sherman, Robert B. Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.