Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Perfect Nanny
Das perfekte Kindermädchen
Wanted
a
nanny
for
two
adorable
children
Gesucht:
Ein
Kindermädchen
für
zwei
entzückende
Kinder
If
you
want
this
choice
position
Wenn
du
diese
tolle
Stellung
willst
Have
a
cheery
disposition
Sei
stets
gut
gelaunt
und
fröhlich
Rosy
cheeks,
no
warts!
Rosige
Wangen,
keine
Warzen!
Play
games,
all
sort
Spiel
mit
uns,
egal
welches
You
must
be
kind,
you
must
be
witty
Du
musst
lieb
sein,
du
musst
witzig
sein
Very
sweet
and
fairly
pretty
Sehr
süß
und
hübsch
dabei
Take
us
on
outings,
give
us
treats
Unternimm
was
mit
uns,
gib
uns
Süßes
Sing
songs,
bring
sweets
Sing
uns
Lieder,
bring
uns
Leckereien
Never
be
cross
or
cruel
Sei
nie
böse
oder
grausam
Never
give
us
castor
oil
or
gruel
Gib
uns
niemals
Rizinusöl
oder
Grütze
Love
us
as
a
son
and
daughter
Lieb
uns
wie
Sohn
und
Tochter
And
never
smell
of
barley
water
Und
rieche
nie
nach
Gerstenwasser
If
you
won't
scold
and
dominate
us
Wenn
du
nicht
schimpfst
und
uns
beherrschst
We
will
never
give
you
cause
to
hate
us
Geben
wir
dir
nie
Grund,
uns
zu
hassen
We
won't
hide
your
spectacles
Wir
verstecken
nicht
deine
Brille
So
you
can't
see
Damit
du
nichts
siehst
Put
toads
in
your
bed
Setzen
keine
Kröten
ins
Bett
Or
pepper
in
your
tea
Oder
Pfeffer
in
deinen
Tee
Hurry,
Nanny!
Beeil
dich,
Kindermädchen!
Sincerely,
Hochachtungsvoll,
Jane
and
Michael
Banks.
Jane
und
Michael
Banks.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard M. Sherman, Robert B. Sherman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.