Paroles et traduction Richard Marx - Almost Everything
I'm
waiting
for
some
kind
of
healing
to
begin
Я
жду,
когда
начнется
какое-то
исцеление
And
I
wonder
if
you
know
the
kind
of
pain
I'm
in
И
мне
интересно,
знаешь
ли
ты,
какую
боль
я
испытываю
It's
hard
wondering
just
what
it
is
you
see
Трудно
задаваться
вопросом,
что
именно
ты
видишь
There
hasn't
been
a
moment
you've
been
off
my
mind
Не
было
ни
минуты,
чтобы
ты
не
выходила
у
меня
из
головы
I've
searched
through
every
meditation
I
can
find
Я
перерыл
все
медитации,
которые
смог
найти
As
if
something
could
bring
you
back
to
me
Как
будто
что-то
могло
вернуть
тебя
ко
мне
Do
I
go
on
in
silence
Должен
ли
я
продолжать
в
тишине
Or
shout
at
the
sky
Или
кричать
в
небо
Give
me
all
the
earthly
treasures
Отдай
мне
все
земные
сокровища
That
a
single
man
can
hold
Что
один
мужчина
может
удержать
Put
the
magic
in
my
fingers
Вложи
магию
в
мои
пальцы
That
turns
everything
to
gold
Это
превращает
все
в
золото
Hand
me
the
sun,
say
that
I've
won
Дай
мне
солнце,
скажи,
что
я
победил
The
world
on
a
string
Мир
на
веревочке
And
then
I
will
have
almost
everything
И
тогда
у
меня
будет
почти
все
I
imagine
you
until
I
swear
I
feel
your
touch
Я
представляю
тебя,
пока,
клянусь,
не
почувствую
твое
прикосновение
And
I
read
the
words
you
wrote
me
when
it
gets
too
much
И
я
читаю
слова,
которые
ты
написал
мне,
когда
становится
слишком
много
The
one
piece
of
solace
I
can
steal
Единственное
утешение,
которое
я
могу
украсть
I
still
need
you
in
my
life
Ты
все
еще
нужен
мне
в
моей
жизни
Like
never
before
Как
никогда
раньше
Give
me
all
the
earthly
treasures
Отдай
мне
все
земные
сокровища
That
a
single
man
can
hold
Что
один
мужчина
может
удержать
Put
the
magic
in
my
fingers
Вложи
магию
в
мои
пальцы
That
turns
everything
to
gold
Это
превращает
все
в
золото
Hand
me
the
sun,
say
I
have
won
Дай
мне
солнце,
скажи,
что
я
победил
The
world
on
a
string
Мир
на
веревочке
And
then
I
will
have
almost
everything
И
тогда
у
меня
будет
почти
все
I
still
need
you
in
my
life
Ты
все
еще
нужен
мне
в
моей
жизни
More
than
ever
before
Больше,
чем
когда-либо
прежде
Give
me
all
the
earthly
treasures
Отдай
мне
все
земные
сокровища
That
a
single
man
can
hold
Что
один
мужчина
может
удержать
Put
the
magic
in
my
fingers
Вложи
магию
в
мои
пальцы
That
turns
everything
to
gold
Это
превращает
все
в
золото
Hand
me
the
sun,
say
I
have
won
Дай
мне
солнце,
скажи,
что
я
победил
The
world
on
a
string
Мир
на
веревочке
And
then
I
will
have
almost
everything
И
тогда
у
меня
будет
почти
все
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.