Paroles et traduction Richard Marx - Everything Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Good
Всё хорошее
Onward
I
always
say
Я
всегда
говорю:
"Вперед!"
These
things
happen
everyday
Такое
случается
каждый
день.
I
should
be
able
to
smile
by
now
Я
должен
уже
быть
способен
улыбнуться,
But
I
don't
remember
how
Но
я
не
помню,
как
это
делается.
With
you
went
warmth
in
summer
С
тобой
ушло
летнее
тепло,
All
of
the
stars
in
the
sky
Все
звезды
на
небе.
With
you
went
perfect
sunsets
С
тобой
ушли
идеальные
закаты,
Sleeping
my
way
through
the
night
Мой
спокойный
сон
по
ночам.
Yeah
with
you
went
Да,
с
тобой
ушло
Everything
good
in
this
world
Всё
хорошее
в
этом
мире.
Desperate
for
your
touch
Отчаянно
нуждаюсь
в
твоем
прикосновении.
I
haven't
been
needing
much
Мне
многого
и
не
нужно
было.
Why
let
the
music
play?
Зачем
позволять
музыке
играть?
I
can't
hear
it
anyway
Я
все
равно
ее
не
слышу.
'Cause
with
you
went
Ведь
с
тобой
ушел
The
scent
of
flowers
Аромат
цветов.
Don't
they
just
die
anyway?
Разве
они
не
вянут
в
любом
случае?
And
with
you
went
И
с
тобой
ушли
All
the
rainbows
Все
радуги.
Now
when
it
rains
it's
just
gray
Теперь,
когда
идет
дождь,
все
вокруг
серое.
Yeah,
with
you
went
Да,
с
тобой
ушло
Everything
good
in
this
world
Всё
хорошее
в
этом
мире.
And
I
thought
of
doing
something
rash
И
я
думал
сделать
что-то
безумное,
In
the
hopes
of
making
you
feel
bad
В
надежде
заставить
тебя
почувствовать
себя
плохо.
But
it
seems
that
it's
always
me
that
ends
up
cryin'
Но,
похоже,
это
всегда
я
заканчиваю
тем,
что
плачу.
With
you
went
С
тобой
ушли
All
the
rainbows
Все
радуги.
Now
when
it
rains
it's
just
gray
Теперь,
когда
идет
дождь,
все
вокруг
серое.
Ah,
with
you
went
Ах,
с
тобой
ушло
Everything
good
Всё
хорошее.
Everything
good
Всё
хорошее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.