Paroles et traduction Richard Marx - Love Unemotional
Victim
of
temptation
cannot
make
it
go
away
Жертва
искушения
не
может
заставить
его
исчезнуть
See
it
and
you
want
it,
baby,
never
hear
a
word
I
say
Видишь
это
и
хочешь
этого,
детка,
никогда
не
слышь
ни
слова
из
того,
что
я
говорю.
You
know
I
don't
want
nothing
I
don't
deserve
Ты
знаешь,
я
не
хочу
ничего
такого,
чего
не
заслуживаю
Oh
no,
I
won't
take
less
than
I
know
I'm
worth
О
нет,
я
не
возьму
меньше,
чем,
как
я
знаю,
я
стою
All
this
talking
makes
me
feel
like
a
monkey
in
a
cage
Все
эти
разговоры
заставляют
меня
чувствовать
себя
обезьяной
в
клетке
Ain't
no
point
in
trying
to
change
a
man
of
my
age
Нет
смысла
пытаться
изменить
мужчину
моего
возраста
Love
unemotional,
purely
physical
Любовь
неэмоциональная,
чисто
физическая
What
I'm
staying
for's
a
mystery
to
me
Для
меня
загадка,
ради
чего
я
остаюсь
Love
unemotional,
the
heart's
invisible
Любовь
бесстрастна,
сердце
невидимо
Love
unemotional,
is
that
what
you
want
from
me?
Любовь
без
эмоций,
это
то,
чего
ты
хочешь
от
меня?
People
say
I'm
crazy,
wonder
why
I
play
your
game
Люди
говорят,
что
я
сумасшедший,
удивляются,
почему
я
играю
в
вашу
игру
Sure
beats
feeling
lonely,
baby,
but
the
story
ends
the
same
Конечно,
это
лучше,
чем
чувствовать
себя
одиноким,
детка,
но
история
заканчивается
одинаково.
I
wanna
feel
like
I'm
living
in
a
fairy
tale
Я
хочу
чувствовать,
что
живу
в
сказке
Don't
wanna
be
just
another
broken
heart
for
sale
Не
хочу
быть
просто
еще
одним
разбитым
сердцем
на
продажу
Do
I
have
to
hit
my
knees
and
beg
for
something
more?
Должен
ли
я
упасть
на
колени
и
умолять
о
чем-то
большем?
Maybe
this
is
not
the
love
I've
waited
for
Может
быть,
это
не
та
любовь,
которой
я
ждал
Love
unemotional,
simply
physical
Любовь
без
эмоций,
просто
физическая
What
I'm
staying
for's
a
mystery
to
me
Для
меня
загадка,
ради
чего
я
остаюсь
Love
unemotional,
the
girl's
insatiable
Любовь
бесстрастна,
девушка
ненасытна
Love
unemotional,
is
that
what
you
want
from
me?
Любовь
без
эмоций,
это
то,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Do
you
feel
no
shame
in
being
so
unkind?
Тебе
не
стыдно
быть
таким
недобрым?
All
touch
and
zero
feeling,
I
don't
see
a
way
of
changing
your
mind
Одни
прикосновения
и
ноль
чувств,
я
не
вижу
способа
переубедить
тебя.
Girl,
this
kind
of
life
is
bound
to
leave
you
all
alone
Девочка,
такая
жизнь
обязательно
оставит
тебя
совсем
одну
The
light
inside
your
heart
is
on
but
no
one's
home
Свет
в
твоем
сердце
горит,
но
никого
нет
дома
Love
unemotional,
purely
physical
Любовь
неэмоциональная,
чисто
физическая
What
I'm
looking
for's
a
mystery
to
me
То,
что
я
ищу,
для
меня
загадка
Love
unemotional,
the
heart's
invisible
Любовь
бесстрастна,
сердце
невидимо
Love
unemotional,
what
do
you
want
from
me?
Любовь
бесстрастная,
чего
ты
хочешь
от
меня?
Love
unemotional,
the
soul's
invisible
Любовь
бесстрастна,
душа
невидима
What
I'm
doing
here's
a
mystery
to
me
Что
я
здесь
делаю,
для
меня
загадка
Love
unemotional,
the
girl's
insatiable
Любовь
бесстрастна,
девушка
ненасытна
Love
unemotional,
what
do
you
want
from
me?
Любовь
бесстрастная,
чего
ты
хочешь
от
меня?
You're
just
a
victim
of
yourself,
you're
just
a
victim
of
yourself
Ты
просто
жертва
самого
себя,
ты
просто
жертва
самого
себя
You're
just
a
victim
of
yourself,
you're
just
a
victim
of
yourself
Ты
просто
жертва
самого
себя,
ты
просто
жертва
самого
себя
You're
just
a
victim
of
yourself,
you're
just
a
victim
of
yourself
Ты
просто
жертва
самого
себя,
ты
просто
жертва
самого
себя
You're
just
a
victim
of
yourself,
you're
just
a
victim
of
yourself
Ты
просто
жертва
самого
себя,
ты
просто
жертва
самого
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.