Paroles et traduction Richard Müller feat. Ivan Tásler - Srdce jako knize Rohan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Srdce jako knize Rohan
Сердце, как у князя Рогана
Měsíc
je
jak
Zlatá
bula
sicilská.
Луна,
как
Золотая
булла
сицилийская.
Stvrzuje,
že
kdo
chce,
ten
se
dopíská.
Утверждает,
что
кто
хочет,
тот
добьется
своего.
Pod
lampou
jen
krátce,
v
přítmí
dlouze
zas...
Под
лампой
лишь
ненадолго,
в
полумраке
снова
долго...
Otevře
ti
Kobera
a
můžeš
mezi
nás.
Откроет
тебе
Коберa,
и
ты
можешь
к
нам.
Moje
teta,
tvoje
teta,
parole...
Моя
тетя,
твоя
тетя,
пароль...
Dvaatřicet
karet
křepčí
na
stole.
Тридцать
две
карты
танцуют
на
столе.
Měsíc
svítí
sám
a
chleba
nežere.
Луна
светит
сама
и
хлеба
не
ест.
Ty
to
ale
koukej
trefit,
frajere.
Ты,
однако,
смотри,
угадывай,
дружище.
Dnes
je
valcha
u
starýho
Růžičky.
Сегодня
сходка
у
старого
Ружички.
Dej
si
prachy
do
pořádný
ruličky.
Положи
деньги
в
надежный
рулончик.
Co
je
na
tom,
že
to
není
Что
с
того,
что
это
не
Extra
nóbl
byt?
Srdce
jako
kníže
Rohan
musíš
mít.
Сверхшикарная
квартира?
Сердце,
как
у
князя
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Ať
jsi
přes
den
docent
nebo
tunelář,
Будь
ты
днем
доцент
или
прохиндей,
Herold
svatý
pravdy
nebo
jinej
lhář,
Глашатай
святой
истины
или
другой
лжец,
Tady
na
to
každej
kašle
zvysoka.
Здесь
на
это
каждый
плюет
свысока.
Pravda
je
jen
jedna.
Slova
proroka
Истина
лишь
одна.
Слова
пророка
Když
je
valcha
u
starýho
Růžičky,
Когда
сходка
у
старого
Ружички,
Budou
vcelku
na
nic
všechny
řečičky.
Все
разговоры
будут
ни
к
чему.
Buďto
trefa,
nebo
kufr.
Либо
попадание,
либо
промах.
Smůla,
nebo
šnit.
Неудача
или
куш.
Jen
to
srdce
jako
Rohan
musíš
mít.
Только
сердце,
как
у
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Kdo
se
bojí,
má
jen
hnědý
kaliko.
Кто
боится,
имеет
лишь
коричневый
ситец.
Možná
občas
nebudeš
mít
na
mlíko,
Возможно,
иногда
у
тебя
не
будет
на
молоко,
Jistě
ale
poznáš,
co
jsi
vlastně
zač.
Но
точно
узнаешь,
кто
ты
на
самом
деле.
Svět
nepatřil
nikomu
kdo
nebyl
hráč.
Мир
не
принадлежал
никому,
кто
не
был
игроком.
Ať
je
valcha
u
starýho
Růžičky,
Будь
то
сходка
у
старого
Ружички,
Nebo
pouť
až
k
tváři
Boží
rodičky,
Или
паломничество
к
лику
Богородицы,
Ať
je
válka,
červen,
mlha,
Будь
то
война,
июнь,
туман,
Bouřka
nebo
klid,
Буря
или
тишина,
Srdce
jako
kníže
Rohan
musíš
mít.
Сердце,
как
у
князя
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Dnes
je
valcha
u
starýho
Růžičky
Сегодня
сходка
у
старого
Ружички.
Když
jsi
malej,
tak
si
stoupni
na
špičky.
Если
ты
маленький,
встань
на
цыпочки.
Malej
nebo
nachlapenej,
Маленький
или
накачанный,
Cikán,
Brňák,
Žid
-
Цыган,
житель
Брно,
еврей
-
Srdce
jako
kníže
Rohan
musíš
mít.
Сердце,
как
у
князя
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Dnes
je
valcha
u
starýho
Růžičky.
Сегодня
сходка
у
старого
Ружички.
Dej
si
prachy
do
pořádný
ruličky.
Положи
деньги
в
надежный
рулончик.
Co
je
na
tom,
že
to
není
Что
с
того,
что
это
не
Extra
nóbl
byt?
Srdce
jako
kníže
Rohan
musíš
mít.
Сверхшикарная
квартира?
Сердце,
как
у
князя
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Dnes
je
valcha
u
starýho
Růžičky.
Сегодня
сходка
у
старого
Ружички.
Dej
si
prachy
do
pořádný
ruličky.
Положи
деньги
в
надежный
рулончик.
Co
je
na
tom,
že
to
není
Что
с
того,
что
это
не
Extra
nóbl
byt?
Srdce
jako
kníže
Rohan
musíš
mít.
Сверхшикарная
квартира?
Сердце,
как
у
князя
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Ať
je
valcha
u
starýho
Růžičky,
Будь
то
сходка
у
старого
Ружички,
Nebo
pouť
až
k
tváři
Boží
rodičky,
Или
паломничество
к
лику
Богородицы,
Ať
je
válka,
červen,
mlha,
Будь
то
война,
июнь,
туман,
Bouřka
nebo
klid,
Буря
или
тишина,
Srdce
jako
kníže
Rohan
musíš
mít.
Сердце,
как
у
князя
Рогана,
должно
быть
у
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ivan Tásler, Michal Horáček
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.