Paroles et traduction Richard Müller - 44
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uletelo
11
krátkych
zím
Elapsed
11
brief
winters
A
opäť
na
chvíľu
odmietam
byť
mím
Once
again
for
a
moment
I
decline
to
mime
Už
od
skorého
rána
až
do
obeda
Already
from
early
morning
untill
noon
Mám
pocit
že
skúsim
niečo
nové
povedať
I
have
a
hunch
I'll
attempt
to
utter
something
novel
Mám
44
krížikov
na
pleciach
I've
44
crosses
on
my
shoulders
A
znovu
raz
dojem
že
viem
viac
o
veciach
And
the
same
impression
that
I
know
more
about
things
Povedal
som
si:
reku!
I
said
to
myself,
well
now!
Ježiš
dávno
zomrel
a
prebral
sa
Jesus
has
awakened
long
since
after
his
demise
Tu
vždy
zniestiem
a
strácam
niť
Here
I
always
tolerate
and
lose
my
thread
Ako
dlho
ešte
budem
takto
žiť?
How
much
longer
will
I
exist
like
this
44
je
viac
ako
25
44
is
more
than
25
Päťdesiatka
je
tu
rýchlo
takmer
hneď
Fifty
is
here
quickly
almost
right
away
Všetko
som
zatiaľ
prežel
bez
újmy
So
far
I
have
gotten
through
it
all
unscathed
Multivitamíny
preto
prosím
ďalej
kupuj
mi
Therefore
please
continue
to
buy
me
multivitamins
Chcem
znova
žiť
ako
dávno
nie
I
want
to
live
again
as
I
did
not
long
ago
Zas
komplikuje
sa
mi
súkromie
My
privacy
is
getting
complicated
again
A
takto
to
pôjde
až
do
cieľa
And
this
is
how
it
will
continue
unit
the
end
Pokiaľ
mi
hrobár
maily
neposiela:
As
long
as
the
undertaker
does
not
send
me
e-mails:
Aby
som
sa
dostavil
čistý
a
mytý
To
report
clean
and
washed
Až
potom
dôjde
na
rôzne
mýty
Only
then
will
various
myths
be
realized
Ale
teraz
nie
je
potom
But
now
is
not
then
Odkazujem
všetkým
tam
za
tým
plotom
I
send
word
to
all
those
beyond
the
fence
Ešte
žijem!
I
am
still
living!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard müller
Album
44
date de sortie
04-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.