Paroles et traduction Richard Müller - Cigaretka Na Dva Ťahy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cigaretka Na Dva Ťahy (Live)
Cigarette for Two Inhales (Live)
Cigaretka
na
dva
ťahy
A
cigarette
for
two
inhales
Krátka
silná
ako
život
Short
and
strong
like
life
V
dyme
s
tebou
stojím
nahý
In
smoke
with
you
I
stand
naked
Platonicky
celkom
živo
Platonically
quite
lively
Ešte
raz
a
potom
prsty
One
more
time
and
then
your
fingers
Horké
ako
funerál
Bitter
as
a
funeral
Začínam
si
byť
istý
I'm
starting
to
be
sure
že
do
teba
som
sa
zameral
That
I'm
focused
on
you
Cigaretka
na
dva
ťahy
A
cigarette
for
two
inhales
Krátka
silná
ako
život
Short
and
strong
like
life
V
dyme
s
tebou
stojím
nahý
In
smoke
with
you
I
stand
naked
Platonicky
celkom
živo
Platonically
quite
lively
Ešte
raz
a
potom
prsty
One
more
time
and
then
your
fingers
Horké
ako
funerál
Bitter
as
a
funeral
Začínam
si
byť
istý
I'm
starting
to
be
sure
že
do
teba
som
sa
zameral
That
I'm
focused
on
you
Už
cítim
kožu
zvláštne
voní
I
can
already
smell
your
skin
strangely
V
srdci
praská
ďalší
kotol
Another
boiler
is
cracking
in
my
heart
My
predsa
nie
sme
ako
oni
We
are
not
like
them,
after
all
Rozhodení
len
tak
vôkol
Scattered
just
like
that
around
Tu
a
teraz
je
tá
pravda
Here
and
now
is
the
truth
čo
sa
vekmi
úročí
Which
matures
over
ages
Za
pravdu
raz
isto
nám
dá
For
the
truth
will
surely
give
us
Bezohľadne
do
očí
Ruthlessly
in
the
eyes
Cigaretka
na
dva
ťahy
A
cigarette
for
two
inhales
Už
odstavila
komíny
Has
already
shut
down
the
chimneys
Vykročil
som
len
tak
nahý
I
stepped
out
naked
Priamym
smerom
na
míny
Straight
towards
the
mines
Už
cítim
kožu
zvláštne
voní
I
can
already
smell
your
skin
strangely
V
srdci
praská
ďalší
kotol
Another
boiler
is
cracking
in
my
heart
My
predsa
nie
sme
ako
oni
We
are
not
like
them,
after
all
Rozhodení
len
tak
vôkol
Scattered
just
like
that
around
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaroslav Filip, Richard Müller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.