Richard Müller - Ešte ťa nepoznám - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Müller - Ešte ťa nepoznám




Ešte ťa nepoznám
Еще не знаю тебя
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.
Túžim ti povedať, všetko čo skrýva ticho.
Хочу тебе сказать все, что скрывает тишина.
Sotva sa nadýchnem, v tej chvíli končím s dychom.
Едва успеваю вдохнуть, в тот же миг задыхаюсь от чувств.
Ešte si ďaleko a nemáš žiadne meno.
Ты еще далеко и у тебя нет имени.
Si ako oceán, čo na dne skrýva klenot.
Ты как океан, что на дне скрывает сокровище.
Plameň čo zamrzol, nik iný nevzkriesi.
Пламя, что замерзло, никто другой не воскресит.
Zatiaľ viem o tebe, len to, že niekde si.
Пока что я знаю о тебе только то, что ты где-то есть.
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.
Aj keď ťa nepoznám, si jednou z mála istôt.
Хотя я тебя не знаю, ты одна из немногих моих уверенностей.
Tak skúšam naslepo uhádnuť tvoje číslo.
Поэтому я пытаюсь вслепую угадать твой номер.
Nejdeš mi z hlavy von, vidím ťa v každej veci.
Ты не выходишь у меня из головы, я вижу тебя во всем.
Hľadám ťa po hmate, aj tam, kde práve nie si.
Ищу тебя на ощупь, даже там, где тебя нет.
Keď nie na veky,
Если уж не навсегда,
Buď pri mne v tejto chvíli,
Будь со мной в этот миг,
Aj keď ťa nepoznám, viem, že sa nepomýlim.
Хотя я тебя не знаю, я знаю, что не ошибусь.
Plameň, čo zamrzol, nik iný nevzkriesi.
Пламя, что замерзло, никто другой не воскресит.
Zatiaľ viem o tebe, len to, že niekde si.
Пока что я знаю о тебе только то, что ты где-то есть.
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.
Keď nie naveky,
Если уж не навсегда,
Buď pri mne v tejto chvíli,
Будь со мной в этот миг,
Aj keď ťa nepoznám, viem, že sa nepomýlim.
Хотя я тебя не знаю, я знаю, что не ошибусь.
Ešte si ďaleko a nemáš žiadne meno.
Ты еще далеко и у тебя нет имени.
Si ako oceán, čo na dne skrýva klenot.
Ты как океан, что на дне скрывает сокровище.
Plameň, čo zamrzol, nik iný nevzkriesi.
Пламя, что замерзло, никто другой не воскресит.
Zatiaľ viem o tebe, len to, že niekde si.
Пока что я знаю о тебе только то, что ты где-то есть.
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.
Ešte ťa nepoznám a mi nejdeš z hlavy.
Еще не знаю тебя, а ты уже не выходишь у меня из головы.
Zatiaľ mi unikáš s talentom Mata Hari.
Пока что ты ускользаешь от меня с талантом Маты Хари.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.