Richard Müller - Heroin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Müller - Heroin




Heroin
Героин
Dejvisová Andžela s hviezdou pekne do cela
Анджела Дэвис с звездой прямиком в камеру,
A s ňou všetky také Po meči
А с ней все такие, кто "по мечу",
Mohli zomrieť alebo sa polepšiť
Могли умереть или исправиться.
Skončila sa doba veľkých heroín
Кончилась эпоха великих героинь,
Keď do žíl nemuseli ste si striekať heroín
Когда в вены не нужно было колоть героин.
Dnes každý
Сегодня каждый
Svoj xicht vraždí
Свой лик убивает,
Tak do žíl poďme lásku vtrepať
Так давай в вены любовь вольём,
Kým zaženú nás
Пока не загонят нас
Na konečnej do depa
На конечной в депо.
Andžela ani daľšie
Анджела и другие,
Múdre a či krajšie
Мудрые или красивые,
A spolu s nimi aj mužský heroji
А вместе с ними и мужские герои,
Zomreli na pátos v predvoji
Умерли от пафоса ещё в авангарде.
Skončila sa doba veľkých herojín
Кончилась эпоха великих героинь,
Keď do žíl nemuseli ste si striekať heroín
Когда в вены не нужно было колоть героин.
Dejvisová Andžela Romantická kapela
Анджела Дэвис, романтическая капелла,
Odzvonilo dávno veľkým pózam
Давно отзвенело большим позам,
A ostala len ľudská hrôza
И остался лишь человеческий ужас.





Writer(s): Jaroslav Filip, Richard Müller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.