Paroles et traduction Richard Müller - Hlava V Smútku
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolo
pol
desiatej
It
was
half
past
nine
V
kaviarni
hustol
dym
The
smoke
thickened
in
the
cafe
Z
prítmia
sa
vyliahla
najkrajšia
z
otrokýň
From
the
darkness
emerged
the
most
beautiful
of
bondmaids
Tisíc
a
jednej
noci
A
thousand
and
one
nights
Napohľad
plachá
a
práve
tým
dráždivá
Shy
at
first
glance,
and
even
more
provocative
Krása
čo
každého
upálí
za
živa
A
beauty
that
burns
everyone
alive
Keď
oheň
nie
je
len
pocit
When
fire
is
not
just
a
feeling
Vraj
každú
krásu
len
znásobí
drobný
kaz
They
say
that
a
flaw
only
magnifies
beauty
Tej
žene
s
očami
lane
sa
ani
raz
But
on
that
woman
with
Bambi
eyes
Nemihol
na
tvári
úsmev
A
smile
never
flickered
Možno
ju
nivočí
tajomný
neznámy
Perhaps
she
was
ravaged
by
a
mysterious
stranger
Pitím
či
hustými
rečami
By
drinking
or
harsh
words
Srdce
jej
zanechal
pusté
Her
heart
was
barren
Mal
som
už
kúpené
Tak
som
sa
osmelil
I
already
had
my
drink
paid
for,
so
I
took
my
chance
Hviezdy
sa
tlačili
v
nebeskej
posteli
The
stars
were
crowding
into
the
celestial
bed
Za
oknom
kaviarne
Orient
Outside
the
cafe
window
the
orient
Keď
som
si
prisadol
z
očí
jej
vyvrela
When
I
sat
down,
lava
surged
from
her
eyes
Láva
čo
hasila
životy
v
Pompejach
That
quenched
the
life
in
Pompeii
Vedel
som
hneď
čo
mi
povie
I
knew
at
once
what
she
would
say
"Radšej
si
odsadni
tajomný
neznámy
"You
must
leave
me,
mysterious
stranger
Budeš
ma
nivočiť
hustými
rečami
You
will
destroy
me
with
your
harsh
words
A
zahneš
mi
za
minutku"
And
you
will
cheat
on
me
in
a
heartbeat"
Potom
ss
pobrala
od
svojej
tequily
Then
she
departed
from
her
tequila
Možnože
niekam
do
útulku
pre
víly
Perhaps
to
a
shelter
for
fairies
Zostala
mi
hlava
v
smútku
I
was
left
with
my
head
in
sadness
Prečo
mám
hlavu
v
smútku
Why
is
my
head
in
sadness?
Skolonený
nad
tequilou
Hunched
over
my
tequila
Veď
som
s
ňou
za
minutku
Since
I
was
with
her
in
a
heartbeat
Minul
celý
svoj
život
She
wasted
her
whole
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ondrej Brzobohaty, Peter Ulicny
Album
55
date de sortie
20-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.