Paroles et traduction Richard Müller - Milovanie v dazdi
Milovanie v dazdi
Making Love in the Rain
Slnko
medzi
mrakmi
Sun
behind
the
clouds
Debatuje
s
vtákmi
Is
debating
with
the
birds
O
tom,
či
dnes
bude
dážď
About
whether
it
will
rain
today
Načerpať
chce
silu
It
wants
to
gather
strength
Si
oddýchnuť
na
chvíľu
So
it
can
rest
for
a
while
Nevrav,
že
to
nepoznáš
Don't
tell
me
you
don't
know
that
S
dažďom
v
tvojej
tvári
With
rain
in
your
face
Ti
pribudne
na
oltári
Another
beautiful
sin
Jeden
ďalší
krásny
hriech
Will
be
added
to
the
altar
Milovanie
v
daždi
Making
love
in
the
rain
Túžbu
vo
mne
dráždi
Stirs
the
desire
in
me
O
tom
každý
básnik
vie
Every
poet
knows
that
Si
dnes
mokrá
ako
myš
You're
wet
as
a
mouse
today
Na
vodu
hádam
nemyslíš
You
can't
possibly
be
thinking
about
water
Keď
dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
When
the
rain
caresses
you
with
a
wet
hand
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Only
sugar
dissolves
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
And
there
is
a
low-pressure
area
around
us
Milovať
sa
v
daždi
To
make
love
in
the
rain
Nemôžeš
ísť
s
každým
You
cannot
do
it
with
just
anyone
Iba
so
mnou
sa
to
dá
It's
only
possible
with
me
Milovať
ťa
v
daždi
To
make
love
to
you
in
the
rain
A
potom
už
navždy
And
then
forever
To
nie
je
predsa
náhoda
Surely,
it's
no
coincidence
Si
dnes
mokrá
ako
myš
You're
as
wet
as
a
mouse
today
Na
vodu
hádam
nemyslíš
You
can't
possibly
be
thinking
about
water
Keď
dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
When
the
rain
caresses
you
with
a
wet
hand
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Only
sugar
dissolves
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
And
there
is
a
low-pressure
area
around
us
Dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
The
rain
caresses
you
with
a
wet
hand
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Only
sugar
dissolves
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
And
there
is
a
low-pressure
area
around
us
Keď
dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
When
the
rain
caresses
you
with
a
wet
hand
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Only
sugar
dissolves
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
And
there
is
a
low-pressure
area
around
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaro Filip, Jaroslav Filip, Richard Müller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.