Paroles et traduction Richard Müller - Milovanie v dazdi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Milovanie v dazdi
Любовь под дождем
Slnko
medzi
mrakmi
Солнце
среди
облаков
Debatuje
s
vtákmi
Спорит
с
птицами,
O
tom,
či
dnes
bude
dážď
Будет
ли
сегодня
дождь.
Načerpať
chce
silu
Хочу
набраться
сил,
Si
oddýchnuť
na
chvíľu
Отдохнуть
на
мгновение,
Nevrav,
že
to
nepoznáš
Не
говори,
что
ты
этого
не
знаешь.
S
dažďom
v
tvojej
tvári
С
дождем
на
твоем
лице
Ti
pribudne
na
oltári
На
твоем
алтаре
появится
Jeden
ďalší
krásny
hriech
Еще
один
прекрасный
грех.
Milovanie
v
daždi
Любовь
под
дождем
Túžbu
vo
mne
dráždi
Раздражает
во
мне
желание,
O
tom
každý
básnik
vie
Об
этом
знает
каждый
поэт.
Si
dnes
mokrá
ako
myš
Ты
сегодня
мокрая
как
мышь,
Na
vodu
hádam
nemyslíš
О
воде
ты,
наверное,
не
думаешь,
Keď
dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
Когда
дождь
ласкает
тебя
мокрой
рукой.
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Растворяется
только
сахар,
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
А
вокруг
нас
низкое
давление.
Milovať
sa
v
daždi
Любить
под
дождем
Nemôžeš
ísť
s
každým
Можно
не
с
каждым,
Iba
so
mnou
sa
to
dá
Только
со
мной
это
возможно.
Milovať
ťa
v
daždi
Любить
тебя
под
дождем,
A
potom
už
navždy
А
потом
уже
навсегда,
To
nie
je
predsa
náhoda
Это
ведь
не
случайность.
Si
dnes
mokrá
ako
myš
Ты
сегодня
мокрая
как
мышь,
Na
vodu
hádam
nemyslíš
О
воде
ты,
наверное,
не
думаешь,
Keď
dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
Когда
дождь
ласкает
тебя
мокрой
рукой.
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Растворяется
только
сахар,
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
А
вокруг
нас
низкое
давление.
Dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
Дождь
ласкает
тебя
мокрой
рукой,
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Растворяется
только
сахар,
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
А
вокруг
нас
низкое
давление.
Keď
dážď
ťa
hladí
mokrou
rukou
Когда
дождь
ласкает
тебя
мокрой
рукой,
Rozpúšťa
sa
iba
cukor
Растворяется
только
сахар,
A
okolo
nás
je
tlaková
níž
А
вокруг
нас
низкое
давление.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaro Filip, Jaroslav Filip, Richard Müller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.