Richard Müller - Po Schodoch (Live 2014) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Müller - Po Schodoch (Live 2014)




Po Schodoch (Live 2014)
Going Up the Stairs (Live 2014)
Výťah opäť nechodí, tak zdolať 13 poschodí,
The elevator isn't working again, so to conquer 13 floors,
Zostáva mi znovu po svojich.
I have to do it the hard way again.
Na schodoch čosi šramotí a neón kde tu nesvieti,
Something's rattling on the stairs and the neon lights are flickering,
Ešte že sa po tme nebojím.
It's a good thing I'm not afraid of the dark.
Á, Počuť hlasné stereo, aj výstrahy pred neverou,
Ah, I can hear loud stereo music, and warnings about infidelity,
Kdosi čosi vrta v paneloch.
Someone's drilling something in the panels.
A tatramatky ródeo, zas mieša sa tu s operou,
And the tatramatka rodeo is mixing with the opera,
Všetko počuť cestou po schodoch.
You can hear everything on the way up the stairs.
Štekot smutnej kólie, za premárnené prémie,
The mournful barking of a collie, over wasted bonuses,
Vyhráža sa manžel rozvodom.
A husband threatening his wife with divorce.
Disko, tenis, árie, kritika televízie,
Disco, tennis, arias, criticisms of television,
Oddnes chodím iba po schodoch.
From now on, I'm only taking the stairs.
Cestou po schodoch, po schodoch,
Going up the stairs, up the stairs,
Poznávam poschodia.
I'm getting to know the floors.
Poznám po schodoch, po zvukoch,
I know by the stairs, by the sounds,
čo sme kto za ľudia.
what kind of people we are.
Cestou po schodoch, po schodoch,
Going up the stairs, up the stairs,
Poznávam poschodia.
I'm getting to know the floors.
Poznám po schodoch, po zvukoch,
I know by the stairs, by the sounds,
čo sme kto za ľudia.
what kind of people we are.
Cestou po schodoch, po schodoch,
Going up the stairs, up the stairs,
Poznávam poschodia.
I'm getting to know the floors.
Poznám po schodoch, po zvukoch,
I know by the stairs, by the sounds,
čo sme kto za ľudia.
what kind of people we are.
Po schodoch, po schodoch,
Up the stairs, up the stairs,
Poznávam poschodia.
I'm getting to know the floors.
Poznám po schodoch, po zvukoch,
I know by the stairs, by the sounds,
čo sme kto za ľudia.
what kind of people we are.
Po schodoch, po schodoch,
Up the stairs, up the stairs,
Poznávam poschodia.
I'm getting to know the floors.
Poznám po schodoch, po zvukoch,
I know by the stairs, by the sounds,
čo sme kto za ľudia.
what kind of people we are.
Po schodoch, po schodoch,
Up the stairs, up the stairs,
Poznávam poschodia.
I'm getting to know the floors.
Poznám po schodoch, po zvukoch,
I know by the stairs, by the sounds,
čo sme kto za ľudia.
what kind of people we are.





Writer(s): Vašo Patejdl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.