Richard Müller - Samota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Müller - Samota




Samota
Solitude
Na prst si ťa namotá jedna malá samota
Loneliness winds around my finger like a thread
Bolí pichá ako taká včielka
It stings and hurts like a bee
A zrazu je samota celkom veľká
And suddenly that loneliness becomes so great
Trpím bez teba
I'm suffering without you
Jak ryba bez vody
Like a fish without water
Jak maslo bez chleba
Like butter without bread
Dobre sa mi nevodí
Things aren't going well for me
Trpím bez teba
I'm suffering without you
Ako pľúca bez vzduchu
Like lungs without air
Ako vták bez neba
Like a bird without the sky
Mám čudnú predtuchu
I have a strange feeling





Writer(s): iva bittová, richard müller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.