Richard Müller - Siedme nebo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Müller - Siedme nebo




Siedme nebo
Seventh Heaven
Zahodiť za hlavu všetko, čo sa musí
Throw away everything that must be
Vyzuť sa z koľajníc, a letieť tam, kam husi
Slide off the tracks, and fly away with the geese
Zabudnúť na všetko, čo robí život krátkym
Let go of everything that makes life short
Prestrihnúť hranice, nemusieť nikam patriť
Cut the borders, don't need to belong anywhere
To sa len keď som s tebou
This is only possible when I'm with you
Na známej adrese, Siedme Nebo
At our familiar address, Seventh Heaven
To sa len keď som s tebou
This is only possible when I'm with you
Na známej adrese, Siedme Nebo
At our familiar address, Seventh Heaven
Zahodiť za hlavu, čo bolo, aj čo príde
Throw away what's been, and what's to come
Byť alebo nebyť in, nech z toho iným šibe
To be or not to be in, let others worry
Zabudnúť na všetko, z čoho ťa v duši seklo
Let go of everything that got to you
A vyliezť na nervy tým, čo ťa strašia peklom
And get on the nerves of those who scare you with hell
To sa len keď som s tebou
This is only possible when I'm with you
Na známej adrese, Siedme Nebo
At our familiar address, Seventh Heaven
To sa len keď som s tebou
This is only possible when I'm with you
Na známej adrese, Siedme Nebo
At our familiar address, Seventh Heaven
Na-na-ná-ná-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Ná-ná-ná-na-ná-na-ná-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-ná-ná-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Ná-ná-ná-na-ná-na-ná-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-ná-ná-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
Ná-ná-ná-na-ná-na-ná-na
Na-na-na-na-na-na-na-na
(Na-na-ná-ná-na-na-na-na)
(Na-na-na-na-na-na-na-na)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.