Richard Müller - Szidi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Müller - Szidi




Szidi
Szidi
Kráska a škaredá
Beauty and the ugly
živočíšna nádhera
That animal splendor
Len večná nevera
Just constant infidelity
matka aj dcéra
Mother and daughter alike
Nežná ako dotyk slnka
Gentle as the touch of the sun
A občas jej v hlavičke zažblnká
And sometimes her little head babbles
Mäso vždycky spapá zostane len plnka
She always eats the meat, leaving only the stuffing
A potom ako kocúr mrnká
And then she purrs like a cat
Žena s hlasom tichej víchrice
A woman with the voice of a gentle whirlwind
Takých veru nie 1000-e
There aren't 1000 like her
Dievča so srdcom ako zvon
A girl with a heart like a bell
Ale všetko z nej hneď musí von
But everything has to come out of her right away
Dáma v dlhých šatách značký svet
A lady in a long dress, a famous world
Nedá sa ťa nikdy obletieť
I can never get around you
Si ako sopka horuca a divoká
You are like a volcano, hot and wild
Dobre vieš že dávno padla si mi do oka
You know very well that I have long since fallen for you
Nestačia totiž na teba žiadne slová
For there are no words for you
Aká si ty vlastne potvora.
What a monster you really are.
Tobiasová
Tobiasová





Writer(s): Richard Müller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.