Paroles et traduction Richard Müller - Ticho a Tma (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticho a Tma (Live)
Quiet and Dark (Live)
Ticho
a
tma
Quiet
and
dark
Prechádza
sa
vo
mne
Flows
through
me
Som
na
tom
dosť
skromne
I
am
quite
humble
Balónik
čo
do
kaktusu
sa
pichol
A
balloon
punctured
itself
on
a
cactus
Zasyčal
a
stíchol
It
hissed
and
fell
silent
Je
vo
mne
len
tma
tma
tma
tma
a
ticho
In
me
is
only
dark
dark
dark
dark
and
quiet
Ticho
a
tma
Quiet
and
dark
Sa
podelili
o
môj
život
They
divided
up
my
life
A
rozprávajú
sa
so
mnou
And
they
talk
to
me
Netaktne
a
lživo
Tactlessly
and
falsely
Vyrábajú
vo
mne
nemý
víchor
They
create
a
silent
tempest
within
me
Nehlučne
som
si
teda
aspoň
vzdychol
So
I
sighed,
almost
soundlessly
Je
vo
mne
len
tma
tma
tma
tma
a
ticho
In
me
is
only
dark
dark
dark
dark
and
quiet
Ticho
a
tma
Quiet
and
dark
Nechcú
svetlo
ani
hluk
They
want
neither
light
nor
noise
Nedotknú
sa
mojich
They
do
not
touch
my
Vystretých
rúk
Outstretched
hands
Z
toho
prachu
som
si
tajne
kýchol
From
that
dust
I
secretly
sneezed
Tak
prekliate
rýchlo
So
damnably
quickly
Je
vo
mne
len
tma
tma
tma
tma
a
ticho
In
me
is
only
dark
dark
dark
dark
and
quiet
A
už
len
krátku
poznámku
And
just
a
brief
comment
Revolver
mám
na
spánku
I
have
a
gun
to
my
temple
A
v
ústach
saharskú
púšť
And
the
Sahara
desert
in
my
mouth
Do
nekonečného
spánku
Into
an
eternal
sleep
Ponorím
sa
hneď
I
will
plunge
immediately
Ako
stisnem
spúšť
When
I
pull
the
trigger
Bola
v
ňom
len
tma
tma
tma
tma
a
ticho
In
it
was
only
dark
dark
dark
dark
and
quiet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dusik, richard müller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.