Paroles et traduction Richard Müller - Už asi nie si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už asi nie si
Ты, наверное, больше не моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Naše
tiene
sa
zrazu
plazia
každý
inou
stranou
Наши
тени
вдруг
поползли
в
разные
стороны
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Kto
prvý
vstane
Кто
первый
встанет
A
pohne
sa
odtialto
preč
tou
správnou
bránou
И
уйдет
отсюда,
пройдя
через
нужные
врата
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Aké
nepoznané
Какое
неизведанное
чувство
Takto
život
vyzerá
so
značkou
každý
zvlášť
Так
выглядит
жизнь
с
пометкой
"каждый
сам
по
себе"
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Poviem
to
mame
Скажу
маме
Naše
stopy
v
prachu
nech
teda
rozmočí
dážď
Пусть
дождь
размоет
наши
следы
в
пыли
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Kto
tomu
verí
Кто
бы
поверил
Na
slnku
teraz
vidím
samé
čierne
diery
На
солнце
я
теперь
вижу
только
черные
дыры
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Len
škripot
dverí
Только
скрип
двери
Kto
nám
dvom
zaručí
že
takto
budeme
žiť
v
mieri
Кто
нам
двоим
гарантирует,
что
мы
будем
так
жить
в
мире
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Tak
príde
iná
Так
придет
другая
Nikoho
som
nikdy
nemal
tak
strašne
rád
Никого
я
никогда
так
сильно
не
любил
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Jak
pred
letom
zima
Как
зима
перед
летом
Neviem
ešte
celkom
presne
ako
chutí
celibát
Я
еще
не
совсем
точно
знаю,
каков
на
вкус
целибат
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
Ты,
наверное,
больше
не
моя
Už
asi
nie
si
(opakuje
sa)
Ты,
наверное,
больше
не
моя
(повторяется)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard müller
Album
'01
date de sortie
24-09-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.