Paroles et traduction Richard Müller - Uz to Tak Vyzera
Už
to
tak
vyzerá
Это
уже
выглядит
так.
Že
nikdy
žiadnu
ženu
Это
никогда
ни
одна
женщина
Nebudem
milovať
ako
teba
Я
не
буду
любить
так,
как
ты.
Neviem
či
kvôli
tomu
Я
не
знаю,
из-за
этого
ли
это.
Ma
nakoniec
šupnú
В
конце
концов,
я
все
равно
облажаюсь.
Do
pekla
alebo
do
neba
В
ад
или
в
рай?
Už
to
tak
vyzerá
Это
уже
выглядит
так.
Že
nikdy
žiadna
Eva
Это
никогда
не
было
Евой
Nebude
pre
mňa
krásna
ako
ty
Она
не
будет
для
меня
такой
красивой,как
ты.
Si
stále
jediná
Ты
все
еще
единственная.
Z
ktorej
občas
chytám
От
чего
я
иногда
ловлю
...
Malé
sladké
mrákoty
Маленькая
сладкая
морошка
Prečo
iba
občas?
Почему
только
изредка?
Myslíš
že
nie
som
dokonalá?
Ты
думаешь,
я
не
идеальна?
Máš
za
sebou
len
polčas
Ты
только
на
полпути.
Iná
kráľovná
z
teba
spraví
kráľa
Другая
королева
сделает
тебя
королем.
Ešte
sa
zaľúbiš
* Ты
влюбишься
*
Nová
bude
dokonalá
Новый
будет
идеальным.
Ty
nemeníš
záľuby
Ты
не
меняешь
хобби.
To
si
dobre
pamätám
od
mala
Я
помню
это
с
детства.
Splodili
sme
otrasny
gýč
Мы
породили
ужасный
китч.
Duet
dcéry
s
oteckom
Дуэт
дочери
с
папой
Horšie
už
nepoznám
nič
Хуже
того
я
ничего
не
знаю
V
tomto
svete
sebeckom/loveckom
В
этом
эгоистичном
/ охотничьем
мире
Neviem
či
to
bude
vhodné/zastrelili
všetky
škodné
Я
не
знаю,
будет
ли
это
уместно
/ расстрелять
всех
вредных
Každý
slzu
vypustí
Каждая
слеза
утекает.
My
nie
sme
na
to
nerozhodne
Мы
не
занимаемся
этим
без
разбора.
Nech
oni
puknú
od
zlosti
Пусть
они
взорвутся
от
ярости.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): richard müller
Album
44
date de sortie
04-09-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.