Richard Müller - Vone - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Müller - Vone




Vone
Fragrance
Vedľa v izbe v svätom mieri
Next door, in sacred peace,
Vonia klbko maličké
A tiny bundle bathes.
Je to vôňa mojej dcéry
It's the scent of my daughter,
Čo vyliahla sa mamičke
Who hatched for her mommy.
Vôňa tejto malej ženy
The scent of this little woman,
Parfém lásky rodičov
The fragrance of love from parents,
Čnie vysoko nad parfémy
Far superior to perfumes
Čo celkom O ničom
That are absolutely worthless.
Namiešali múdre nosy
Wise noses have concocted
Vône že vraj zázračné
Scents that are supposedly magical.
Kopa ľudí ich nosí
Many people already use them,
A každý nosiť začne
And everyone will start to use them.
Moje tvoje každé Dieťa
Your child, my child, every child
Vonia celkom významne
Smells quite significant.
K tejto pravde privedie ťa
This truth will lead you,
Aj keď do plienky mu vypadne
Even when she drops it in a diaper.
Dieťa vonia ako ráno
A child smells like morning.
Pozvi si ho na pomoc
Invite her to help,
Keď cítiš a možno dávno
When you feel, and maybe for a long time now,
Že páchneš ako tmavá noc
That you smell like a dark night.
Namiešali múdre nosy.
Wise noses have concocted.
Pod paže a do výstrihov
Under the arms and into necklines,
Prekryť rýchlo vlastný smrad
To quickly cover up your own stench.
Celkom jasne som vystihol
I've clearly figured out
Čo mám a Čo nemám rád
What I like and what I don't.





Writer(s): Jaroslav Filip, Richard Müller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.