Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오늘도
저
달에
널
물으면
하루가
또
가겠지
Every
time
I
ask
the
moon
about
you,
another
day
passes
by
이젠
이것도
버릇이
됐어
It's
become
a
habit
now
내
기도처럼
아침에
눈
뜨면
넌
내
곁에
있겠지
Just
like
my
prayers,
when
I
open
my
eyes
in
the
morning,
you'll
be
by
my
side
한심해도
난
믿어
본다
Even
though
it's
ridiculous,
I
still
believe
it
내
귀에
속삭이던
비밀도
The
secrets
you
whispered
in
my
ear
손끝이
닿았던
여름도
The
summer
when
our
fingertips
touched
아무
일
없다는
듯
외면한다
You
now
pretend
as
if
nothing
happened
말로
할
수
없는
이
마음은
노트에
가둬
둔
채
I
lock
this
indescribable
feeling
away
in
my
notebook
이제
그만
난
자러
간다
Now,
I'll
stop
it
and
go
to
sleep
내일도
저
달에
널
물으며
Tomorrow,
I'll
ask
the
moon
again
긴긴밤을
새겠지
And
I'll
stay
up
all
night
소용없단
걸
잘
알면서도
Even
though
I
know
it's
futile
되감기
없는
영화
속에
우린
멈춰
섰고
We're
frozen
in
a
movie
that
can't
be
rewound
차마
더는
볼
수가
없다
I
can't
watch
any
longer
내
귀에
속삭이던
비밀도
The
secrets
you
whispered
in
my
ear
손끝이
닿았던
여름도
The
summer
when
our
fingertips
touched
아무
일
없다는
듯
외면한다
You
now
pretend
as
if
nothing
happened
말로
할
수
없는
이
마음은
노트에
가둬
둔
채
I
lock
this
indescribable
feeling
away
in
my
notebook
이제
그만
난
자러
간다
Now,
I'll
stop
it
and
go
to
sleep
내
귀에
속삭이던
비밀도
The
secrets
you
whispered
in
my
ear
손끝이
닿았던
여름도
The
summer
when
our
fingertips
touched
아무
일
없다는
듯
외면한다
You
now
pretend
as
if
nothing
happened
말로
할
수
없는
이
마음은
노트에
가둬
둔
채
I
lock
this
indescribable
feeling
away
in
my
notebook
이제
그만
난
자러
간다
Now,
I'll
stop
it
and
go
to
sleep
말로
할
수
없는
이
마음은
노트에
가둬
둔
채
I
lock
this
indescribable
feeling
away
in
my
notebook
이제
그만
난
자러
Now,
I'll
stop
it
and
go
to
sleep
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
자러간다
date de sortie
28-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.