Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ass Wupin' (Live)
Arschtritte (Live)
Daz
Dillinger
Daz
Dillinger
Retaliation,
Revenge
& Get
Back
Vergeltung,
Rache
& Zurückschlagen
Gang
Bangin
Ass
Criminal
Gang
Bangin
Ass
Criminal
Yeah,
daz
dillinger
Yeah,
Daz
Dillinger
I'm
gonna
take
you
into
some
gangsta
shit
Ich
nehme
dich
jetzt
mit
in
so
ein
Gangsta-Ding
What
y'all
niggas
don't
even
know
about
Wovon
ihr
Niggas
überhaupt
nichts
wisst
And
now
you?
feels?
to
know
about,
Und
jetzt,
wie
fühlst
du
dich,
es
zu
erfahren,
What
we
call
gangsta
rap
Was
wir
Gangsta-Rap
nennen
But
this
is
for
the
niggas
who
was
down
from
day
one
Aber
das
ist
für
die
Niggas,
die
von
Anfang
an
dabei
waren
Love
to
hear,
love
to
hear
you
motherfuckers
Ich
liebe
es
zu
hören,
liebe
es,
euch
Motherfucker
zu
hören
I
advise
all
you
ghetto
livin',
struggling
from
day
to
day,
Ich
rate
all
euch
Ghetto-Bewohnern,
die
von
Tag
zu
Tag
kämpfen,
Tryin'
to
flip
a
figure
dollar
devil
up
inside
a
bag
of
weed,
Versuchen,
einen
verdammten
Dollar-Teufel
in
einer
Tüte
Gras
umzudrehen,
A
fresh
pair
of
khakis
and
take
a
bitch
to
the
groovy
ass
niggas
Ein
frisches
Paar
Khakis,
und
eine
Schlampe
zu
den
geilen
Ass-Niggas
mitzunehmen,
To
get
your
money
man,
get
paid
Um
dein
Geld
zu
bekommen,
Mann,
werde
bezahlt
These
motherfuckers
are
cut
off
welfare
Diese
Motherfucker
haben
die
Sozialhilfe
gestrichen
How
are
we
go
eat
if
we
don't
cheat
Wie
sollen
wir
essen,
wenn
wir
nicht
betrügen
These
(?)
bitch
to
me
made
the
game
out
of
young
black
niggas
lives
Diese
(?)
Schlampe
hat
mir
das
Spiel
aus
dem
Leben
junger
schwarzer
Niggas
gemacht
Striking
us
out
from
left
to
right
Sie
schlagen
uns
von
links
und
rechts
nieder
With
no
motherfucking
one
in
sight
Ohne
dass
ein
verdammter
Motherfucker
in
Sicht
ist
Sell
your
dope
Verkauf
dein
Dope
Get
your
jack
on,
get
your
sack
on,
Mach
dich
ran,
mach
deine
Beute,
Put
your
rag
on
and
get
your
motherfucking
thang
on,
niggas
Zieh
deinen
Fetzen
an
und
mach
dein
verdammtes
Ding
an,
Niggas
Cause
it's
on
Denn
es
geht
los
God
dammit
it's
on
Verdammt,
es
geht
los
Now
what
the
hell
you
bout
to
go
youngster
Na,
was
hast
du
vor,
Junger?
Go
ride
nigga
Fahr
los,
Nigga
Bout
to
go
get
the
homies
nigga,
right
now
Ich
hole
gleich
die
Homies,
Nigga,
sofort
Oh
yeah
motherfucker
it's
on
Oh
ja,
Motherfucker,
es
geht
los
Ay
come
on
bad
a$$
let's
do
it
nigga,
it's
on
now
nigga
Ay,
komm
schon,
Badass,
lass
es
uns
tun,
Nigga,
jetzt
geht's
los,
Nigga
What's
up
nigga
(what's
up)
Was
geht,
Nigga
(was
geht)
Nigga
the
homie
called,
the
big
shot
today
nigga
(word)
Nigga,
der
Homie
hat
angerufen,
der
große
Wurf
heute,
Nigga
(echt)
Nigga
you
were
ment
to
meet
him
today
nigga
Nigga,
du
solltest
ihn
heute
treffen,
Nigga
(Man
i
take
my
baby
inside
today
man)
(Mann,
ich
bringe
mein
Baby
heute
rein,
Mann)
Nigga,
ay,
we
can't
realy
talk
right
now
tough
nigga
(alright)
Nigga,
ay,
wir
können
jetzt
nicht
wirklich
reden,
harter
Nigga
(okay)
But
uh,
it's
going
down
later
on
9-30
nigga
Aber
äh,
es
geht
später
um
9:30
Uhr
los,
Nigga
The
big
man
hoe
nigga
Der
große
Mann,
Schlampe,
Nigga
Be
there
nigga
Sei
da,
Nigga
What's
up
daz
dillinger
Was
geht,
Daz
Dillinger?
Shit,
bad
a$$,
tryin'
to
keep
it
realer
than
real,
man
Scheiße,
Badass,
ich
versuche,
es
realer
als
real
zu
halten,
Mann
Least
half
these
punk
ass...
Wenigstens
die
Hälfte
dieser
Punk-Ass...
Motherfucking
niggas
around
here
bullshittin'
Verdammte
Niggas
hier
labern
Scheiße
The
big
spot
nigga,
ain't
clockin'
no
dollar.
Der
große
Wurf,
Nigga,
bringt
keinen
Dollar
ein.
Man
i'm
trying
to
have
Mann,
ich
will
haben
Man
i
ain't
trying
to
go
for
shit
Mann,
ich
will
nichts
riskieren
Man
you
know
my
glock
is
hot
Mann,
du
weißt,
meine
Glock
ist
heiß
One:
I'm
coming
through
your
zone
late
night,
shit
Eins:
Ich
komme
durch
deine
Zone,
spät
in
der
Nacht,
Scheiße
Dogg
pound
gangsta
to
flame
the
light
shit
Dogg
Pound
Gangsta,
um
das
Licht
anzuzünden,
Scheiße
Cause
i
hold
on,
Denn
ich
halte
durch,
I'm
20
feet
tall
Ich
bin
20
Fuß
groß
The
biggest
walkin'
bill
fuck
around
to
get
killed
Der
größte
wandelnde
Geldschein,
spiel
nicht
rum,
sonst
wirst
du
getötet
Get
shoot
Wirst
erschossen
Don't
try
to
sneak
a
peak
in
my
book
Versuch
nicht,
einen
Blick
in
mein
Buch
zu
werfen
(?
home
at
hose?),
overdose
the
thoughts
when
he
look
(?
home
at
hose?),
Überdosis
der
Gedanken,
wenn
er
hinsieht
The
forbidden
Das
Verbotene
The
hittin'
zone
that
i'm
hitting
Die
Trefferzone,
die
ich
treffe
Don't
play
with
my
intelligence
nigga
as
the
heat
(?
slittin'?)
Spiel
nicht
mit
meiner
Intelligenz,
Nigga,
während
die
Hitze
(?
slittin'?)
So
i
only
got
two
choices;
loc
me
the
blasin'
bomb
Also
habe
ich
nur
zwei
Möglichkeiten;
bring
mich
um
mit
der
Blasin'-Bombe
I
bring
the
pain
rains
no
(?)
Ich
bringe
den
Schmerz,
Regen,
kein
(?)
Execution
style
is
the
shells
from
the
heat
veal
Hinrichtungsstil
sind
die
Patronen
aus
der
Hitze
Down
to
the
ground
like
the
rest
of
the
dummies
Runter
zum
Boden
wie
der
Rest
der
Dummies
Just
what
the
fuck
you
thinkin'
try
to
play
with
my
money
Was
zum
Teufel
denkst
du
dir,
wenn
du
versuchst,
mit
meinem
Geld
zu
spielen?
It's
nothing
but
the
dogg
pound
gangstas
Es
sind
nur
die
Dogg
Pound
Gangstas
Mashes,
verbal
disasters,
38
stashes
Stampfen,
verbale
Katastrophen,
38
Verstecke
Two:
I
arise
in
disguise
to
surprise
that
ass
Zwei:
Ich
erhebe
mich
verkleidet,
um
diesen
Arsch
zu
überraschen
What
you
thought
you
caught
me
short
Was
dachtest
du,
du
hättest
mich
erwischt
I
might
ride
to
blast
Ich
könnte
losfahren,
um
zu
schießen
With
the
canna
Mit
dem
Canna
We
let
the
shit
all
up
in
your
nuts
Wir
lassen
die
Scheiße
in
deinen
Nüssen
los
When
niggas
droppin',
they
stop
with
the
plan
they
plots
Wenn
Niggas
fallen,
hören
sie
mit
dem
Plan
auf,
den
sie
schmieden
Got
to
stop
for
my
gate
Muss
für
mein
Tor
anhalten
With
(?)
of
break
Mit
(?)
von
Pause
Marked
niggas
caught
in,
they
try
to
win
and
get
sprayed
Markierte
Niggas
erwischt,
sie
versuchen
zu
gewinnen
und
werden
besprüht
Rip
the
gates
Reiß
die
Tore
auf
Go
flip
the
page
to
chapter
three
Blättere
die
Seite
zu
Kapitel
drei
um
First
groove,
they
fools
can't
come
after
me
Erste
Rille,
diese
Narren
können
mir
nicht
folgen
I
mash
to
free,
Ich
stampfe
frei,
Styles
of
catastrophe
Stile
der
Katastrophe
A
nigga
best
to
answer
me
Ein
Nigga
sollte
mir
besser
antworten
My
rip
long
as
the
beach
that
i
represent
Mein
Riss
so
lang
wie
der
Strand,
den
ich
repräsentiere
Dead
nigga
with
my
stare
not
to
step
to
this
Toter
Nigga
mit
meinem
Blick,
tritt
dem
nicht
entgegen
Three:
Now
o
yeah
tray
deee
Drei:
Nun,
oh
ja,
Tray
Deee
I
mean
i
see
the
whole
plot
Ich
meine,
ich
sehe
den
ganzen
Plan
Be
on
alert,
niggas
shot
Sei
wachsam,
Niggas
schießen
Anywhere
under
that
nigga
caught
Irgendwo
unter
diesem
Nigga
erwischt
So
drop
the
microphone
on
my
own
Also
lass
das
Mikrofon
auf
mich
allein
I
shown
to
blown
Ich
zeige,
wie
ich
Away
for
these
mc's
with
the
sludge
of
a
chrome
Wegblase
für
diese
MCs
mit
dem
Schlamm
eines
Chroms
I
take
the
fang
Ich
nehme
den
Fang
Down
on
my
own
lyrical
name
Runter
auf
meinen
eigenen
lyrischen
Namen
When
the
sees
are
changed,
Wenn
die
Seen
sich
verändern,
When
the
storms
and
hurricanes
Wenn
die
Stürme
und
Hurrikane
Wide
strand
Weit
gestreut
Spittin'
rhymes,
the
beats
so
precise
Reime
spucken,
die
Beats
so
präzise
Skatin'
on
mics
like
ice
Auf
Mikrofonen
gleiten
wie
Eis
Twice
in
the
day
Zweimal
am
Tag
I
get
drunk,
Ich
werde
betrunken,
(?)
of
plastic
bags
(?)
von
Plastiktüten
Sack
in
the
truck
Sack
im
Truck
Because
the
rhyme
as
claim
Denn
der
Reim
als
Anspruch
I
shit
buck
like
the
doctor
Ich
scheiße
wie
der
Doktor
Coming
through
Komme
durch
Bouncin'
with
the
droptop
Hüpfe
mit
dem
Droptop
Like
gangstas
chillin
on
the
block
Wie
Gangstas,
die
auf
dem
Block
chillen
Nah,
we
ain't
worry
for
shit
Nein,
wir
machen
uns
keine
Sorgen
Got
escape
doors
like
capone
Haben
Fluchttüren
wie
Capone
Whit
chick
your
dick
on
my
clip
Mit
Schlampe,
dein
Schwanz
an
meinem
Clip
Forty-fives
and
nives
Fünfundvierziger
und
Messer
Three-eighties
and
automatics
Achtunddreißiger
und
Automatik
Sniveling,
coming
through
for
you
Schleichen,
kommen
für
dich
durch
When
your
boys
with
some
stats
Wenn
deine
Jungs
mit
ein
paar
Statistiken
I
got
to
have
eleven
to
thrill
of
the
drama
Ich
muss
elf
haben,
um
den
Nervenkitzel
des
Dramas
zu
spüren
Enthusing
me
to
gets
my
norm
with
the
slaughter
Begeistert
mich,
meine
Norm
mit
dem
Gemetzel
zu
bekommen
Ought
to
be
known
as
daz
dillinger
Sollte
bekannt
sein
als
Daz
Dillinger
For
the
shit
that
i
known
for
Für
die
Scheiße,
für
die
ich
bekannt
bin
A
dogg
pound
criminal
Ein
Dogg
Pound
Krimineller
Four:
Now
if
the
spot's
hot
Vier:
Nun,
wenn
der
Ort
heiß
ist
I
hit
the
switch
make
the
topdrop
Ich
drücke
den
Schalter,
damit
das
Verdeck
fällt
It's
soopafly
with
the
sho
shot
Es
ist
Soopafly
mit
dem
Sho
Shot
Won't
stop
Wird
nicht
aufhören
I
got
ya
whole
shit
to
Ich
habe
deine
ganze
Scheiße
Look
and
listen
Schau
und
hör
zu
I
rendition
the
rhymes
with
precision
Ich
gebe
die
Reime
mit
Präzision
wieder
You
can't
face
Du
kannst
nicht
mithalten
Amaze
me
a
place
like
a
saddle
Verblüffe
mich,
ein
Ort
wie
ein
Sattel
It's
dogg
pound
ganstas
(?)
like
a
shadow
Es
sind
Dogg
Pound
Gangstas
(?)
wie
ein
Schatten
I
never
met
a
motherfucker
who
can
make
you
stick
Ich
habe
noch
nie
einen
Motherfucker
getroffen,
der
dich
festhalten
kann
I
never
met
a
motherfucker
who
can
feel
my
clique
Ich
habe
noch
nie
einen
Motherfucker
getroffen,
der
meine
Clique
fühlen
kann
You
serve,
you'll
make
the
twitch
like
a
nerve
Du
dienst,
du
wirst
zucken
wie
ein
Nerv
You'll
try
to
step
to
my
wild
style
seperve
Du
wirst
versuchen,
meinen
wilden
Stil
zu
übertreffen
Adjective
the
verve
Adjektiv,
die
Verve
Action
pack
with
the
words
Action-Pack
mit
den
Worten
I'll
make
it
stop
Ich
werde
es
stoppen
The
jaws
drop
and
observe
Die
Kiefer
fallen
lassen
und
beobachten
I
sold
the
block
for
crook,
daz,
style
and
tray
deee
Ich
habe
den
Block
für
Crook,
Daz,
Style
und
Tray
Deee
verkauft
We
be
coming
with
the
shit
Wir
kommen
mit
der
Scheiße
That
be
the
bomb
baby
Das
ist
die
Bombe,
Baby
And
ain't
a
dogg
pound
gangsta
will
knock
you
to
the
flow
Und
kein
Dogg
Pound
Gangsta
wird
dich
auf
den
Boden
werfen
Either
you
stupid
as
fuck
or
just
don't
know
Entweder
bist
du
verdammt
dumm
oder
weißt
es
einfach
nicht
Five:
Now
i
know
you,
know
you,
Fünf:
Nun,
ich
weiß,
du
weißt,
Stupid
as
fuck
Du
bist
verdammt
dumm
Cock,
bust
like
a
sawed
off
punk,
Schwanz,
Schuss
wie
ein
abgesägter
Punk,
Double
barrel
on
'em
Doppellauf
auf
sie
Black
gambinos
at
casinos
Schwarze
Gambinos
in
Casinos
Get
de
niro
on
'em
Hol
De
Niro
auf
sie
If
i
want
'em
Wenn
ich
sie
will
I
go
get
'em
Ich
hole
sie
mir
If
i
gotta
shot
a
nine
Wenn
ich
eine
Neun
schießen
muss
Twice,
that's
what
i
rhyme
like
Zweimal,
so
reime
ich
My
clip
ain't
empty
Mein
Clip
ist
nicht
leer
Do
try
to
test
the
ridah
Versuch
nicht,
den
Reiter
zu
testen
Nativity
simply
Nativität
einfach
Bust,
i
lead
inside
ya
Schuss,
ich
führe
in
dich
hinein
Fear
them,
frightened
for
your
life
Fürchte
sie,
verängstigt
um
dein
Leben
With
your
last
few
Mit
deinen
letzten
paar
Live
with
hot
live
from
gunblast
Lebe
mit
heißem
Leben
aus
Gewehrschüssen
Outlaws,
outcast
Gesetzlose,
Ausgestoßene
Low
life,
south
last
Niedriges
Leben,
zuletzt
im
Süden
Long
beach
niggas
blast
Long
Beach
Niggas
schießen
Yeah
the
b-side
is
right
Ja,
die
B-Seite
ist
richtig
The
most,
the
coast
Die
meisten,
die
Küste
The
west,
the
best
Der
Westen,
die
Besten
We
damn
bitches
Wir
verdammen
Schlampen
Sippin',
hittin'
switches
Schlürfen,
schalten
Dippin'
hittin'
robbin'
niggas
Tauchen,
schlagen,
rauben
Niggas
aus
Itchy
fingers
on
triggers
Juckende
Finger
am
Abzug
Itty,
bitty
niggas
Kleine,
winzige
Niggas
Ready
for
war
Bereit
für
den
Krieg
We
kick
down
your
door
Wir
treten
deine
Tür
ein
Draw
eatin'
Zeichnen,
essen
Lay
everybody
down
on
the
floor
Legen
alle
auf
den
Boden
Six:
The
same
thing,
different
place
Sechs:
Dasselbe
Ding,
anderer
Ort
With
snakes,
cowards
and
strong
grown
Mit
Schlangen,
Feiglingen
und
stark
Gewachsenen
Robbery
cases,
niggas
faces
Raubfälle,
Nigga-Gesichter
On
paperchase
Auf
Papierjagd
It
was
seen,
it
was
written
Es
wurde
gesehen,
es
wurde
geschrieben
It
ain't
forbidden
Es
ist
nicht
verboten
For
homies
to
be
splittin'
Für
Homies,
sich
zu
trennen
Disagree,
no
one
was
hitten
Uneinigkeit,
niemand
wurde
getroffen
Known
with
the
curls
Bekannt
mit
den
Locken
The
many
obstacles
Die
vielen
Hindernisse
Impressions
to
the
feet
from
gettin'
served
Eindrücke
an
den
Füßen
vom
Bedientwerden
Growing
up
is
rough
Aufwachsen
ist
hart
Here's
the
streets
it
gets
tough
Hier
sind
die
Straßen,
es
wird
hart
You
can
(?)
and
(?)
Du
kannst
(?)
und
(?)
Then
i
guess
you
had
enough
Dann
schätze
ich,
du
hattest
genug
It
ain't
coincidental
that
i
be
distorted
Es
ist
kein
Zufall,
dass
ich
verzerrt
bin
And
my
manual
Und
mein
Handbuch
Is
for
seein',
so
i
watch
Ist
zum
Sehen,
also
beobachte
ich
Bodies
and
plots
Körper
und
Pläne
Win
the
plots
Gewinne
die
Pläne
Call
the
shots
for
your
nuts
Gib
die
Schüsse
für
deine
Nüsse
an
That's
why
i
(?)
my
dippin'
progress
Deshalb
(?)
ich
meinen
Tauchfortschritt
Cause
why
is
all
we
tryin'
to
defeat
the
progress
Denn
warum
versuchen
wir
alle,
den
Fortschritt
zu
besiegen?
I
just
ain't
the
one
mystic
to
hit
Ich
bin
einfach
nicht
der
eine
Mystiker,
den
man
treffen
muss
Young
jonesy
sees
Junger
Jonesy
sieht
Who
i
got
a
mission
to
hit
Wen
ich
habe
eine
Mission
zu
treffen
And
constantly
flips
scripts
Und
ständig
Skripte
umdrehen
Outta
wall
with
balls
fast
talkin'
Aus
der
Wand
mit
Bällen,
schnell
redend
And
quick
draws
Und
schnellen
Zügen
How
the
problem
is
solved
Wie
das
Problem
gelöst
wird
I
want
it
all
(i
want
it
all)
Ich
will
alles
(ich
will
alles)
But
it's
movin'
to
slow
Aber
es
bewegt
sich
zu
langsam
I'm
out
to
blow
Ich
bin
raus,
um
zu
explodieren
I
don't
know
which
way
to
go,
Ich
weiß
nicht,
welchen
Weg
ich
gehen
soll,
Was
on
the
right
path
War
auf
dem
richtigen
Weg
Without
doin'
a
dirty
word
about
getting
caught
Ohne
ein
schmutziges
Wort
darüber
zu
tun,
erwischt
zu
werden
("getting
caught"
echoes)
("erwischt
zu
werden"
Echos)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Pryor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.