Richard Pryor - Niggers vs. The Police - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Pryor - Niggers vs. The Police




Niggers vs. The Police
Ниггеры против полиции
Cops put a hurtin' on yo' ass, man, you know? They really degrade you
Менты тебе зададут, мужик, понимаешь? Они тебя унижают по полной.
White folks don't believe that shit, don't believe cops degrade
Белые не верят в эту херню, не верят, что копы унижают.
Ah, come on, those beatings, those people were resisting arrest
Да ладно, эти избиения, эти люди сопротивлялись аресту.
I'm tired of this harassment of police officers
Меня достали эти придирки к полицейским.
'Cause the police live in your neighborhood, see
Потому что полицейские живут по соседству, понимаешь?
And you be knowin' 'em as Officer Timpson
И ты знаешь их как офицера Томпсона.
Hello, Officer Timpson, going bowling tonight?
Привет, офицер Томпсон, идешь сегодня в боулинг?
Yes, nice Pinto you have, hahaha
Ага, классный у тебя Пинто, ха-ха-ха.
Niggas don't know 'em like that
Ниггеры их так не знают.
See, white folks get a ticket, they pull over
Понимаешь, белых тормозят, они такие:
Hey, officer, yes, glad to be of help
Эй, офицер, да, рад помочь.
Nigga got to be talkin' 'bout
Ниггеру приходится говорить:
I am reaching into my pocket for my license
Я лезу в карман за правами.
'Cause I don't wanna be no muthafuckin' accident
Потому что я не хочу быть чертовым несчастным случаем.
Police degrade, I don't know, you know
Полицейские унижают, не знаю, понимаешь?
It's often you wonder why a nigga don't go completely mad
Часто удивляешься, почему ниггер не сходит с ума окончательно.
No, you do you get your shit together and you work all week, right
Нет, ты берешь себя в руки и работаешь всю неделю, да?
Then you get dressed, say a cat make 125 dollars
Потому наряжаешься, допустим, чувак зарабатывает 125 баксов.
He get 80 dollars, if he lucky
Получает 80 баксов, если повезет.
Right, and he go out, get clean, and be drivin' wit' his old lady
Да, и он выходит, чистенький, едет со своей старушкой.
Going out to a club, and police pull over
Едут в клуб, и тут полиция тормозит.
Get out of the car! There was a robbery, a nigga looked just like you
Выходи из машины! Было ограбление, ниггер был точь-в-точь как ты.
Alright, put your hands up, take your pants down, spread your cheeks
Так, руки вверх, штаны спусти, раздвинь булки.
Now what nigga feel like having fun after that? Haha
Ну и как ниггеру после этого веселиться? Ха-ха.
Nah, let's just go home, baby
Не, поехали домой, детка.
We go home, beat your kids and shit
Поедем домой, побьем твоих детей и все такое.





Writer(s): Richard Pryor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.