Richard Pryor - Wino Dealing With Dracula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Pryor - Wino Dealing With Dracula




Wino Dealing With Dracula
Винодел встречается с Дракулой
Cliff Richard
Клифф Ричард
Miscellaneous
Разное
With The Eyes Of A Child
Глазами ребенка
Drawer back the curtain,
Отодвинь штору,
Let the sun stream in.
Пусть солнце струится внутрь.
So tell me a story,
Так расскажи мне историю,
When you're ready, begin.
Когда будешь готова, начни.
Speak of the peaceful,
Говори о мирных,
The gracious, the wise.
О добрых, о мудрых.
Let the world hear our laughter,
Пусть мир услышит наш смех,
Before it dies.
Пока он не умер.
With a beginning,
С началом,
There must be an end.
Должен быть и конец.
What is the truth of that my friend.
В чем правда, мой друг.
From the sound of the joyous,
Из уст радостных,
The gentle, the mild.
Нежных, кротких.
Please look out at life,
Пожалуйста, взгляни на жизнь,
With the eyes of a child.
Глазами ребенка.
From the eyes of a child,
Глазами ребенка,
Keep out darkness and let in light.
Не пускай тьму и впускай свет.
Let the eyes of a child,
Пусть глаза ребенка,
See little things that will give him peace,
Видят мелочи, которые подарят ему мир,
And fill his life.
И наполнят его жизнь.
Short is the memory,
Память коротка,
But long is the hate.
Но ненависть долга.
For peace on the earth,
Ради мира на земле,
How long must we wait?
Как долго нам ждать?
Think of the colours,
Думай о красках,
The seasons, the sun.
О временах года, о солнце.
Put an end to the sorrows,
Положи конец печалям,
That we have begun.
Которые мы начали.
From the eyes of a child,
Глазами ребенка,
Keep out darkness and let in light.
Не пускай тьму и впускай свет.
Let the eyes of a child,
Пусть глаза ребенка,
See little things that will give him peace,
Видят мелочи, которые подарят ему мир,
And fill his life.
И наполнят его жизнь.
Drawer back the curtain,
Отодвинь штору,
The stage is all set.
Сцена готова.
And start on a story,
И начни историю,
We'll never forget.
Которую мы никогда не забудем.
Tell all the hopeful,
Расскажи всем полным надежды,
The loving, the mild.
Любящим, кротким.
Then look out at life,
Тогда взгляни на жизнь,
With the eyes of a child.
Глазами ребенка.





Writer(s): Richard Pryor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.