Richard Rodgers, Il Divo & David Hernando - Some Enchanted Evening - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Rodgers, Il Divo & David Hernando - Some Enchanted Evening




Some enchanted evening
Какой-то волшебный вечер.
You may see a stranger,
Ты можешь увидеть незнакомца.
You may see a stranger
Ты можешь увидеть незнакомца.
Across a crowded room
Через переполненную комнату.
And somehow you know,
И каким-то образом ты знаешь...
You know even then
Ты знаешь, что даже тогда ...
That somewhere you'll see her
Что где-то ты увидишь ее.
Again and again.
Снова и снова.
Some enchanted evening
Какой-то волшебный вечер.
Someone may be laughin',
Кто-то может смеяться.
You may hear her laughin'
Ты можешь услышать ее смех.
Across a crowded room
Через переполненную комнату.
And night after night,
И ночь за ночью ...
As strange as it seems
Так странно, как кажется.
The sound of her laughter
Звук ее смеха.
Will sing in your dreams.
Буду петь в твоих снах.
Who can explain it?
Кто может объяснить это?
Who can tell you why?
Кто может сказать тебе почему?
Fools give you reasons,
Дураки дают тебе повод.
Wise men never try.
Мудрецы никогда не пытаются.
Some enchanted evening
Какой-то волшебный вечер.
When you find your true love,
Когда ты найдешь свою настоящую любовь,
When you feel her call you
Когда почувствуешь, как она зовет тебя.
Across a crowded room,
Через переполненную комнату.
Then fly to her side,
Тогда лети к ней
And make her your own
И сделай ее своей.
For all through your life you
На протяжении всей твоей жизни ты ...
May dream all alone.
Может мечтать в полном одиночестве.
Once you have found her,
Как только ты найдешь ее,
Never let her go.
Никогда не отпускай.
Once you have found her,
Как только ты найдешь ее,
Never let her go!
Никогда не отпускай!





Writer(s): HAMMERSTEIN OSCAR 2ND, RODGERS RICHARD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.