Richard Rodgers feat. Oscar Hammerstein II - Maria - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Rodgers feat. Oscar Hammerstein II - Maria




Maria
Мария
When I'm with her I'm confused
Когда я с ней, я совершенно теряюсь,
Out of focus and bemused
В глазах темнеет, и я словно в тумане.
And I never know exactly where I am
И никогда не знаю, где нахожусь.
Unpredictable as weather
Непредсказуема, как погода,
She's as flighty as a feather
Легка, как перышко,
She's a darling, she's a demon, she's a lamb
Она милашка, она дьявол, она ягненок.
She'll outpester any pest
Она и мухи не обидит,
Drive a hornet from its nest
Шершня из гнезда прогонит,
She could throw a whirling dervish out of whirl
Она может крутящегося дервиша сбить с толку.
She is gentle, she is wild
Она нежная, она дикая,
She's a riddle, she's a child
Она загадка, она ребенок,
She's a headache
Она головная боль,
She's an angel
Она ангел,
She's a girl
Она девушка.
How do you solve a problem like Maria?
Ну как ты решишь задачу по имени Мария?
How do you catch a cloud and pin it down?
Как поймать облако и приколоть?
How do you find a word that means Maria?
Как найти слово, которое значит Мария?
A flibbertigibbet
Пустомеля,
A will-o'-the-wisp
Легкомысленная,
A clown
Клоун.
Many a thing you know you'd like to tell her
Сколько всего хочется ей рассказать,
Many a thing she ought to understand
Сколько всего она должна понять.
But how do you make her stay
Но как заставить ее остаться
And listen to all you say?
И слушать все, что ты говоришь?
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
How do you keep a wave upon the sand?
Как удержать волну на песке?
How do you solve a problem like Maria?
Ну как ты решишь задачу по имени Мария?
How do you hold a moonbeam in your hand?
Как удержать лунный луч в своей руке?





Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.