Richard Rodgers - Do Re Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Rodgers - Do Re Mi




Do Re Mi
До-ре-ми
Let's start at the very beginning
Давай начнем с самого начала,
A very good place to start
С очень хорошего места для начала.
When you read you begin with - A - B - C
Когда ты читаешь, ты начинаешь с - А - Б - В
When you sing you begin with DO - RE - MI
Когда ты поешь, ты начинаешь с ДО - РЕ - МИ
DO - RE - MI, DO - RE - MI
ДО - РЕ - МИ, ДО - РЕ - МИ
The first three notes just happen to be DO - RE - MI
Первые три ноты - это ДО - РЕ - МИ
DO - RE - MI
ДО - РЕ - МИ
DO - RE - MI - FA - SO - LA - TI...
ДО - РЕ - МИ - ФА - СОЛЬ - ЛЯ - СИ...
(Oh let's see if I can make this easier)
(Давай, я попробую сделать это проще)
DO - a deer, a female deer
ДО - олень, олениха
RE - a drop of golden sun
РЕ - капля золотого солнца
MI - a name, I call myself
МИ - имя, которым я себя называю
FA - a long long way to run
ФА - долгий, долгий путь
SO - a needle pulling thread
СОЛЬ - иголка, вдевающая нитку
LA - a note to follow SO
ЛЯ - нота, следующая за СОЛЬ
TI - a drink with jam and bread
СИ - напиток с вареньем и хлебом
That will bring us back to do oh oh oh
Это вернет нас обратно к ДО, о-о-о
Doe! - a deer, a female deer
До! - олень, олениха
Ray! - a drop of golden sun
Ре! - капля золотого солнца
Me! - a name I call myself
Ми! - имя, которым я себя называю
Far! - a long long way to run
Фар! - долгий, долгий путь
So! - a needle pulling thread
Соль! - иголка, вдевающая нитку
La! - a note to follow SO
Ля! - нота, следующая за СОЛЬ
Tea - a drink with jam and bread
Си - напиток с вареньем и хлебом
That would bring us back to
Это вернет нас обратно к
DO, deer, a female deer
ДО, олень, олениха
RE, a drop of golden sun
РЕ, капля золотого солнца
MI, a name, I call myself
МИ, имя, которым я себя называю
FA, a long long way to run
ФА, долгий, долгий путь
SO, a needle pulling thread
СОЛЬ, иголка, вдевающая нитку
LA, a note to follow SO
ЛЯ, нота, следующая за СОЛЬ
TI, a drink with jam and bread
СИ, напиток с вареньем и хлебом
That would bring us back to do...
Это вернет нас обратно к ДО...
DO - RE - MI - FA - SO - LA - TI - DO! - SO - DO!
ДО - РЕ - МИ - ФА - СОЛЬ - ЛЯ - СИ - ДО! - СОЛЬ - ДО!





Writer(s): Shen Zhi Shen Zhi, Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.