Paroles et traduction Richard Rodgers - Do Re Mi
Let's
start
at
the
very
beginning
Давай
начнем
с
самого
начала,
A
very
good
place
to
start
С
очень
хорошего
места
для
начала.
When
you
read
you
begin
with
- A
- B
- C
Когда
ты
читаешь,
ты
начинаешь
с
- А
- Б
- В
When
you
sing
you
begin
with
DO
- RE
- MI
Когда
ты
поешь,
ты
начинаешь
с
ДО
- РЕ
- МИ
DO
- RE
- MI,
DO
- RE
- MI
ДО
- РЕ
- МИ,
ДО
- РЕ
- МИ
The
first
three
notes
just
happen
to
be
DO
- RE
- MI
Первые
три
ноты
- это
ДО
- РЕ
- МИ
DO
- RE
- MI
ДО
- РЕ
- МИ
DO
- RE
- MI
- FA
- SO
- LA
- TI...
ДО
- РЕ
- МИ
- ФА
- СОЛЬ
- ЛЯ
- СИ...
(Oh
let's
see
if
I
can
make
this
easier)
(Давай,
я
попробую
сделать
это
проще)
DO
- a
deer,
a
female
deer
ДО
- олень,
олениха
RE
- a
drop
of
golden
sun
РЕ
- капля
золотого
солнца
MI
- a
name,
I
call
myself
МИ
- имя,
которым
я
себя
называю
FA
- a
long
long
way
to
run
ФА
- долгий,
долгий
путь
SO
- a
needle
pulling
thread
СОЛЬ
- иголка,
вдевающая
нитку
LA
- a
note
to
follow
SO
ЛЯ
- нота,
следующая
за
СОЛЬ
TI
- a
drink
with
jam
and
bread
СИ
- напиток
с
вареньем
и
хлебом
That
will
bring
us
back
to
do
oh
oh
oh
Это
вернет
нас
обратно
к
ДО,
о-о-о
Doe!
- a
deer,
a
female
deer
До!
- олень,
олениха
Ray!
- a
drop
of
golden
sun
Ре!
- капля
золотого
солнца
Me!
- a
name
I
call
myself
Ми!
- имя,
которым
я
себя
называю
Far!
- a
long
long
way
to
run
Фар!
- долгий,
долгий
путь
So!
- a
needle
pulling
thread
Соль!
- иголка,
вдевающая
нитку
La!
- a
note
to
follow
SO
Ля!
- нота,
следующая
за
СОЛЬ
Tea
- a
drink
with
jam
and
bread
Си
- напиток
с
вареньем
и
хлебом
That
would
bring
us
back
to
Это
вернет
нас
обратно
к
DO,
deer,
a
female
deer
ДО,
олень,
олениха
RE,
a
drop
of
golden
sun
РЕ,
капля
золотого
солнца
MI,
a
name,
I
call
myself
МИ,
имя,
которым
я
себя
называю
FA,
a
long
long
way
to
run
ФА,
долгий,
долгий
путь
SO,
a
needle
pulling
thread
СОЛЬ,
иголка,
вдевающая
нитку
LA,
a
note
to
follow
SO
ЛЯ,
нота,
следующая
за
СОЛЬ
TI,
a
drink
with
jam
and
bread
СИ,
напиток
с
вареньем
и
хлебом
That
would
bring
us
back
to
do...
Это
вернет
нас
обратно
к
ДО...
DO
- RE
- MI
- FA
- SO
- LA
- TI
- DO!
- SO
- DO!
ДО
- РЕ
- МИ
- ФА
- СОЛЬ
- ЛЯ
- СИ
- ДО!
- СОЛЬ
- ДО!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shen Zhi Shen Zhi, Richard Rodgers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.