Richard Rodgers - Oklahoma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Rodgers - Oklahoma




Oklahoma
Оклахома
They couldn't pick a better time to start in life,
Нельзя придумать времени лучше, чтобы начать жить,
It ain't too early and it ain't too late.
Ещё не слишком рано, но и не поздно.
Startin' as a farmer with a brand-new wife
Начинаю как фермер с новоиспечённой женой,
Soon be livin' in a brand-new state!
Скоро будем жить в совершенно новом штате!
Brand-new state
Совершенно новый штат
Gonna treat you great!
Будет к тебе очень добр!
Gonna give you barley,
Даст тебе ячменя,
Carrots and pertaters
Моркови и картошки,
Pasture fer the cattle
Пастбища для скота,
Spinach and termayters!
Шпината и помидоров!
Flowers on the prairie where the June bugs zoom
Цветы в прериях, где жужжат июньские жуки,
Plen'y of air and plen'y of room
Много воздуха и много места,
Plen'y of room to swing a rope,
Много места, чтобы размахнуться лассо,
Plen'y of heart and plen'y of hope.
Много любви и много надежды.
Oklahoma,
Оклахома,
Where the wind comes sweepin' down the plain
Где ветер проносится по равнине,
(And the wavin' wheat
волнующаяся пшеница
Can sure smell sweet
Так сладко пахнет,
When the wind comes right behind the rain)
Когда ветер гонится за дождём)
Oklahoma!
Оклахома!
Every night my honey lamb and I
Каждый вечер мы с моей милой
Sit alone and talk
Сидим одни и болтаем,
And watch a hawk
И наблюдаем за ястребом,
Makin' lazy circles in the sky.
Описывающим ленивые круги в небе.
We know we belong to the land,
Мы знаем, что принадлежим этой земле,
And the land we belong to is grand.
И земля, которой мы принадлежим, - великолепна.
And when we say;
И когда мы кричим:
Ee-ee-ow! A-yip-i-o-ee-ay!
Йи-и-ха! Ай-яй-яй-и-ха!
We're only sayin',
Мы просто говорим:
You're doin' fine, Oklahoma!
У тебя всё хорошо, Оклахома!
Oklahoma, O.K.!
Оклахома, отлично!





Writer(s): Richard Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.