Richard Smallwood - The Highest Praise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Smallwood - The Highest Praise




The Highest Praise
Высшая хвала
Lord, we love You. We adore You, we exalt You, we lift You up.
Господь, мы любим Тебя. Мы преклоняемся перед Тобой, мы возвеличиваем Тебя, мы возносим Тебя.
All the glory, we give to You? for Your blessings, we lift You up.
Вся слава Тебе, за Твои благословения, мы возносим Тебя.
Lord, we love You. We adore You, we exalt You, we lift You up.
Господь, мы любим Тебя. Мы преклоняемся перед Тобой, мы возвеличиваем Тебя, мы возносим Тебя.
All the glory, we give to You? for Your blessings, we lift You up.
Вся слава Тебе, за Твои благословения, мы возносим Тебя.
Hal-le-lu-jah? is the highest praise (4x)
Аллилуйя - высшая хвала (4x)
We love You, We bless You. We lift You up
Мы любим Тебя, Мы благословляем Тебя. Мы возносим Тебя.
When we think of -- all Your goodness? we? re compelled, Lord, to lift You up.
Когда мы думаем о всей Твоей благости, мы вынуждены, Господь, возносить Тебя.
Lifting hands and? lifting voices, with our hearts, Lord, -----------------we lift You up.
Вознося руки и вознося голоса, нашими сердцами, Господь, мы возносим Тебя.
When we think of -- all Your goodness? we? re compelled, Lord, to lift You up.
Когда мы думаем о всей Твоей благости, мы вынуждены, Господь, возносить Тебя.
Lifting hands and? lifting voices, with our hearts, Lord, -----------------we lift You up.
Вознося руки и вознося голоса, нашими сердцами, Господь, мы возносим Тебя.
Hal-le-lu-jah? is the highest praise (4x)
Аллилуйя - высшая хвала (4x)
We love You, We bless You. We lift You up
Мы любим Тебя, Мы благословляем Тебя. Мы возносим Тебя.





Writer(s): Richard Smallwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.