Richard Séguin - J'avoue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Séguin - J'avoue




On est sans broncher
Мы здесь не дрогнув
Regarde-les s'en aller
Посмотри, как они уходят.
À la tombée d'la nuit
С наступлением темноты
Ils auront tout vidé
Они все опустошат.
Vidé les rivières, les forêts, les hivers
Опустели реки, леса, зимы
Si ça continue, dis-moi qu'est-ce qui va rester
Если так будет продолжаться, скажи мне, что останется
J'ai rêver d'un pays, ouvert et sans fusil
Я мечтал о стране, открытой и без оружия.
On veut changer mes rêves pour des attaché-cases
Мы хотим поменять мои мечты на привязные коробки.
J'avoue c'est pas tout d'en parler
Я признаю, это не говорить
J'avoue ça va me faire enrager
Признаюсь, это меня разозлит.
J'vas rester entêté mais jamais résigné
Я буду упрямиться, но никогда не смирился
J'vas jouer d'la guitare avant qu'mes cordes soient rouillées
Я буду играть на гитаре, пока мои струны не заржавели.
Ils ont vidé les mots
Они опустошили слова
Pour en faire des slogans
Чтобы превратить их в лозунги
Affichés, colorés, portés à l'écran
Отображаемые, цветные, переносимые на экран
Le mot passion en jupon
Слово страсть в юбке
Pour vendre du savon
Для продажи мыла
La pub l'a siphonné, pour en faire d'la lotion
Реклама прихлебывала его, чтобы сделать из него лосьон.
Ajoute à ça les vestons les violons d'occasion
Добавьте к этому пиджаки и подержанные скрипки
J'entends à radio, "Ma passion c'est les citrons"
Я слышу по радио: "Моя страсть-лимоны"
Refrain
Припев
Partis pour un soir
Уехали на один вечер
Partis pour la gloire
Ушли на славу
Partis pour l'argent
Ушли за деньгами
Dis-moi ça va nous mener?
Скажи мне, куда это нас приведет?
La survie ou l'ennui
Выживание или скука
Qu'est-ce qui vient en premier?
Что на первом месте?
J't'apprends rien en disant
Я ничему тебя не учу, говоря
C'toujours les mêmes qui paient
Это всегда те же, кто платит
Les riches encore plus riches
Богатые еще богаче
Les pauvres encore plus pauvres
Бедные еще беднее
On est sans broncher
Мы здесь не дрогнув
Regarde-les s'en aller
Посмотри, как они уходят.
Refrain
Припев





Writer(s): Richard Séguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.