Richard Séguin - La route ouverte - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Séguin - La route ouverte




La route ouverte
The Open Road
T'arrive avec tes voyages
You arrive with your travels
De la poussière sous tes semelles
Dust beneath your soles
Les montagnes bleues dans ta cervelle
Blue mountains in your brain
Toujours tout seul parmi tout l'monde
Always alone among all the people
T'arrive avec tes voyages
You arrive with your travels
se trouve le sens du mot sincère
Where do you find the meaning of the word sincere?
ça fini ça commence
Where does it end, where does it begin?
Tu vois la vie, t'es sûr de rien
You see life, you're sure of nothing
Martin Martin
Martin Martin,
Te v'la devant, la route ouverte
You're in front, the road is open
Aux quatre vents
To the four winds
Fuir ou partir,rester, choisir
Flee or leave, stay, choose
Te v'la devant
You're in front
La route ouverte aux quatre vents
The road open to the four winds
T'arrive avec tes voyages
You arrive with your travels
On veut ton œil, ton cœur, ton âme
We want your eye, your heart, your soul
Un courant d'air, un beau slogan
A draft, a beautiful slogan
Un ptit' miracle au bout du champ
A little miracle at the end of the field
Du nouveau, c'est pressant
Something new, it's urgent
T'arrive avec tes voyages
You arrive with your travels
On te propose la T.V
We offer you TV
Et ses images contaminées
And its contaminated images
Ta caméra dans le ravin
Your camera in the ravine
Portrait robot des rescapés
Robot portrait of the survivors
Refrain
Chorus
T'arrive avec tes voyages
You arrive with your travels
On t'offre la lune
We offer you the moon
Plateau d'argent
Silver platter
On te dit mets ta colère en suspend
We tell you to put your anger on hold
dans les pages de ton roman
Where in the pages of your novel
Enfin enfin
At last, at last
Te v'la devant la route ouverte
You are in front of the open road
Aux quatre vents
To the four winds
Fuir ou partir,rester, choisir te v'la devant la route ouverte
Flee or leave, stay, choose you are in front of the open road
La route ouverte aux quatre vents
The open road to the four winds





Writer(s): Richard Séguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.