Richard Séguin - Laisse ouverte un peu la fenêtre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Séguin - Laisse ouverte un peu la fenêtre




Laisse ouverte un peu la fenêtre
Leave the Window Open a Little
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Leave the window open a little
Qu'on voit le monde et ses travers
So we can see the world and its faults
La grande patience des solitaires
The great patience of the solitary
Et l'arrogance des millionnaires
And the arrogance of the millionaires
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Leave the window open a little
Que sorte enfin la poésie
So that poetry can finally come out
Qu'elle coure toute seule en pleine nuit
So that it can run wild in the middle of the night
Offrir au monde ses rêveries
Offering the world its dreams
Il faut des mots
We need words
Des mots très beaux
Very beautiful words
Pour provoquer
To provoke
Le monde entier
The whole world
Il faut des mots
We need words
Des mots très chauds
Very warm words
Pour apaiser les cœurs blessés
To soothe wounded hearts
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Leave the window open a little
Que l'amour se mêle à la terre
So that love can mingle with the earth
Le bonheur n'est pas une tanière
Happiness is not a lair
Il doit courir dans les fougères
It must run through the ferns
Laisse ouverte un peu la fenêtre
Leave the window open a little
Que la lune éclaire nos chagrins
So that the moon can light up our sorrows
Que des étoiles tombent dans nos mains
So that stars can fall into our hands
Et que nos rires s'entendent au loin
And so that our laughter can be heard far and wide
Il faut des mots
We need words
Des mots très beaux
Very beautiful words
Pour provoquer
To provoke
Le monde entier
The whole world
Il faut des mots
We need words
Des mots très chauds
Very warm words
Pour apaiser les cœurs blessés
To soothe wounded hearts
Mais d'où peut venir cette lumière
But where can this light come from
Sinon de nous sur cette terre
If not from us on this earth
Mais d'où peut venir cette lumière
But where can this light come from
De tes doigts doux sur mes paupières
From your soft fingers on my eyelids





Writer(s): Marc Chabot, Richard Séguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.