Paroles et traduction Richard Séguin - Le blues d'la rue
Sa
guitare
dans
les
bras
Его
гитара
в
его
руках
Son
manteau
comme
radeau
Его
пальто
как
плот
Il
se
tient
toujours
là
Он
все
еще
стоит
там
Sur
les
dalles
du
métro
На
плитах
метро
Un
fauve
écorché
- Рявкнул
палевый.
Qui
ne
possède
rien
Кто
ничем
не
владеет
Que
des
années
jetées
Что
брошенные
годы
Dans
la
marge
du
destin
На
краю
судьбы
Sur
tous
ses
coups
durs
На
всех
его
жестких
ударах.
Une
clé
de
sol
est
tatouée
На
полу
вытатуирован
гаечный
ключ
Pour
chaque
point
de
suture
Для
каждого
стежка
Une
main
agrippée
Хваткой
за
руку
Aux
misères,
aux
colères
К
несчастью,
к
гневу
Son
seul
point
de
repère
Его
единственная
достопримечательность
Une
touche
désaccordée
Расстроенный
штрих
Au
milieu
du
clavier
В
середине
клавиатуры
Balafré
jusqu'au
cœur
Подметенный
до
глубины
души
Le
v'là,
l'blues
d'la
rue
Вот
он,
блюз
улицы
Le
blues
des
bannis
Блюз
изгнанников
Balancé
dans
la
vie
пронесся
по
жизни
Sa
guitare
dans
les
bras
Его
гитара
в
его
руках
Son
manteau
comme
radeau
Его
пальто
как
плот
Il
joue
du
bottle
neck
Он
играет
на
бутылочном
горлышке
Sur
une
autre
planète
На
другой
планете
Sous
des
tonnes
de
béton
Под
тоннами
бетона
Et
sur
l'eau
des
frissons
И
по
воде
мурашки
Il
joue
pour
les
marées
Он
играет
для
приливов
Qui
remontent
l'escalier
Кто
поднимается
по
лестнице
Ouvrières
fatiguées
Усталые
работницы
Adolescents
perdus
Потерянные
подростки
Des
cœurs
solitaires
Одинокие
сердца
Qui
refont
l'inventaire
Кто
проводит
инвентаризацию
заново
Des
regards
terre
à
terre
Взгляды
с
земли
на
землю
En
quête
d'absolu
В
поисках
абсолюта
On
en
fait
des
talk-shows
Мы
делаем
из
этого
ток-шоу
Entre
deux
commerciaux
Между
двумя
коммерческими
Balafré
jusqu'au
cœur
Подметенный
до
глубины
души
Le
v'là,
l'blues
d'la
rue
Вот
он,
блюз
улицы
Le
blues
des
bannis
Блюз
изгнанников
Balancé
dans
la
vie
пронесся
по
жизни
Le
blues
des
bonheurs
balafrés
jusqu'au
cœur
блюз
счастья
пронесся
до
самого
сердца
Pour
tous
ces
radeaux
Для
всех
этих
плотов
Qui
dérivent
dans
l'oubli
Которые
уходят
в
небытие
Il
se
tient
toujours
là
Он
все
еще
стоит
там
Sa
guitare
dans
les
bras
Его
гитара
в
его
руках
Pour
tous
ces
regards
За
все
эти
взгляды
Au
fond
d'la
mémoire
Глубоко
в
памяти
C'est
plus
fort
que
lui
Это
сильнее,
чем
он
Il
va
jouer
toute
la
nuit
Он
будет
играть
всю
ночь
напролет
Balafré
jusqu'au
cœur
Подметенный
до
глубины
души.
Le
v'là,
l'blues
d'la
rue
Вот
он,
блюз
улицы
Le
blues
des
bannis
Блюз
изгнанников
Balancé
dans
la
vie
пронесся
по
жизни
Le
blues
des
bonheurs
balafrés
jusqu'au
cœur
блюз
счастья
пронесся
до
самого
сердца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Réjean P Bouchard, Richard Séguin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.