Richard Séguin - Lettre au PM - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Séguin - Lettre au PM




Lettre au PM
Letter to the PM
Je suis père de famille
I am a father of a family
Demain ma grande fille
Tomorrow my eldest daughter
Partira pour la guerre
Will leave for war
Tristesse humanitaire
Humanitarian sorrow
C'est une idéaliste
She is an idealist
Et même une pacifiste
And even a pacifist
Dans son coeur tout se noue
In her heart, everything is tied up in knots
Ses idées sont si floues
Her ideas are so unclear
Vous dites qu'on est en guerre
You say we are at war
Mais jamais sur cette terre
But never on this earth
Même en démocratie
Even in a democracy
Vous n'voulez d'mon avis
You don't want my opinion
Je n'aime pas les fusils
I don't like guns
Les morts et les prières
The dead and the prayers
Les tombes que l'on suit
The graves that we follow
En chantant la patrie
While singing about our homeland
Nous ne sommes pas sur terre
We are not on earth
Pour sauter sur des mines
To jump on mines
Ces engins de l'enfer
These machines of hell
Que fabriquent vos usines
That your factories manufacture
Quand reviendra ma fille
When my daughter returns
Debout ou en civière
Standing or on a stretcher
Faudra-t-il qu'on maquille
Will we have to disguise
Nos peurs et nos colères
Our fears and our anger
Je sais qu'il faut se taire
I know that we must keep quiet
Stratégies de vos guerres
Strategies of your wars
Mais le poids de ma peine
But the weight of my sorrow
Il brûle dans mes veines
Burns in my veins
Je sais qu'il faut défendre
I know that we must defend
L'idée de liberté
The idea of freedom
Mais vous me faites entendre
But you make me hear
Si peu de vérités
So few truths
Vous jouez sur les mots
You play with words
Et nous comptons les morts
And we count the dead
Vous jouez sur les mots
You play with words
L'illusion de l'espoir
The illusion of hope
Je suis père de famille
I am a father of a family
Demain ma grande fille
Tomorrow my eldest daughter
Partira pour la guerre
Will leave for war
Tristesse humanitaire
Humanitarian sorrow
C'est une idéaliste
She is an idealist
Et même une pacifiste
And even a pacifist
Dans son coeur tout se noue
In her heart, everything is tied up in knots
Ses idées sont si floues
Her ideas are so unclear





Writer(s): Marc Chabot, Richard Séguin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.