Paroles et traduction Richard Séguin - Nos héritiers (Orford)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nos héritiers (Orford)
Our Heirs (Orford)
La
montagne
est
triste
The
mountain
is
sad
Blessée
à
son
flanc
Injured
on
its
side
Il
faut
qu'elle
résiste
It
must
resist
Aux
blessures
de
ce
temps
To
the
wounds
of
this
time
On
se
moque
ouvertement
People
openly
mock
Et
des
porteurs
d'avenir
And
the
bearers
of
the
future
On
se
moque
ouvertement
People
openly
mock
Des
empêcheurs
de
tuer
en
rond
The
preventers
of
pointless
killing
Car
aujourd'hui
devant
nous
Because
today,
before
us
Se
font
volés
Are
being
robbed
à
l'ombre
de
l'Orford
In
the
shade
of
Orford
Aimées
par
le
poète
Loved
by
the
poet
Les
sources
qui
coulent
sur
sa
couche
The
springs
that
flow
on
its
slopes
Appartiennent
à
ceux
qui
viendront
Belong
to
those
who
will
come
Et
vous
de
mes
Cantons
And
you
from
my
Cantons
Et
vous
de
tout
l'pays
à
vivre
And
you
from
all
over
the
country
where
you
live
La
fraude
que
voilà
n'a
rien
de
régional
This
fraud
is
not
just
a
regional
matter
Aujourd'hui
devant
nous
Today,
before
us
Se
font
volés
Are
being
robbed
On
se
moque
ouvertement
People
openly
mock
Des
porteurs
d'avenir
The
bearers
of
the
future
On
se
moque
ouvertement
People
openly
mock
Des
empêcheurs
de
tuer
en
rond
The
preventers
of
pointless
killing
Et
je
crois,
que
le
temps
presse
And
I
believe
that
time
is
running
out
Et
je
crois,
que
le
temps
presse
And
I
believe
that
time
is
running
out
Car
aujourd'hui
devant
nous
Because
today,
before
us
Se
font
volés
Are
being
robbed
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marc Chabot, Richard Séguin, Rachel Lussier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.