Paroles et traduction Richard Tauber - Dein ist mein ganzes herz
Dein ist mein ganzes herz
To You is My Heart
Dein
ist
mein
ganzes
Herz!
My
love,
you
have
my
whole
heart!
Wo
du
nicht
bist,
kann
ich
nicht
sein.
Wherever
you
are,
that's
where
I'll
be.
So,
wie
die
Blume
welkt,
Like
a
flower
that
wilts,
Wenn
sie
nicht
küsst
der
Sonnenschein!
If
the
sun's
kiss
it
does
not
feel!
Dein
ist
mein
schönstes
Lied,
You
have
my
sweetest
song,
Weil
es
allein
aus
der
Liebe
erblüht.
For
it
blooms
only
from
love's
embrace.
Sag
mir
noch
einmal,
mein
einzig
Lieb,
Speak
those
words
once
more,
my
only
love,
Oh
sag
noch
einmal
mir:
Oh,
tell
me
again:
Ich
hab
dich
lieb!
I
love
you!
Wohin
ich
immer
gehe,
Wherever
I
may
roam,
Ich
fühle
deine
Nähe.
I
feel
your
presence
near.
Ich
möchte
deinen
Atem
trinken
I
want
to
drink
your
breath,
Und
betend
dir
zu
Füssen
sinken,
And
kneel
in
prayer
at
your
feet,
Dir,
dir
allein!
Wie
wunderbar
Yours,
yours
alone!
How
wonderful
Ist
dein
leuchtendes
Haar!
Is
your
shining
hair!
Traumschön
und
sehnsuchtsbang
Dreamily
beautiful
and
longing,
Ist
dein
strahlender
Blick.
Is
your
radiant
gaze.
Hör
ich
der
Stimme
Klang,
When
I
hear
your
voice,
Ist
es
so
wie
Musik.
It's
like
music
to
my
ears.
Dein
ist
mein
ganzes
Herz
etc.
My
love,
you
have
my
whole
heart
etc.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franz Lehar, Ludwig Herzer, Fritz Loehner Beda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.