Richard Tauber - Du, du liegst mir im Herzen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Richard Tauber - Du, du liegst mir im Herzen




Du, du liegst mir im Herzen
Darling, My Heart Belongs To You
Du, du liegst mir am Herzen,
Darling, you live inside my heart,
Du, du liegst mir im Sinn,
My every thought of you,
Du, du machst mir viel Schmerzen,
You cause me much pain,
Weißt nicht wie gut ich dir bin.
You don't know how much I care for you.
Du, Du, Du, Du,
Darling, darling, darling, darling,
Weißt nicht wie gut ich dir bin.
You don't know how much I care for you.
So, so wie ich dich liebe,
Love me as I love you,
So, so liebe auch mich,
Be mine in every way,
Die, die zärtlichsten Triebe,
The tenderest love,
Fühl ich allein nur für dich.
My heart feels only for you.
Ja, ja, ja, ja,
Yes, yes, yes, yes,
Fühl ich allein nur für dich.
My heart feels only for you.
Doch, doch darf ich dir trauen,
But can I trust you,
Dir, dir mit leichtem Sinn?
You with your carefree mind?
Du, du darfst auf mich bauen,
You can count on me,
Weißt ja wie gut ich dir bin.
You know how much I care for you.
Ja, ja, ja, ja,
Yes, yes, yes, yes,
Weißt ja wie gut ich dir bin.
You know how much I care for you.
Und, und wenn in der Ferne,
And when you are far away,
Dir, mein Bild erscheint,
My image appears to you,
Dann, dann wünscht ich so gerne,
Then I wish so much,
Daß uns die Liebe vereint.
That love would unite us.
Ja, ja, ja, ja,
Yes, yes, yes, yes,
Daß uns die Liebe vereint.
That love would unite us.





Writer(s): Carl Eduard Pax


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.