Paroles et traduction Richard Thompson - Backlash Love Affair
An
iron
maiden
stole
my
heart
away-o
black
day
Железная
дева
украла
мое
сердце-О
черный
день
Her
siren
songs
seemed
to
call
to
me-o
destiny
Ее
песни
сирен,
казалось,
взывали
ко
мне
- о,
судьба!
She
spat
her
thrash
metal
lyrics
right
into
my
mind
Она
выплюнула
свои
трэш-металлические
тексты
прямо
мне
в
голову.
The
stage
thundered
and
the
Сцена
гремела,
и
...
Smoke
bombs
made
me
blind
Дымовые
бомбы
ослепили
меня.
She
sang,
Hello,
Liebchen,
wollen
Sie
ein
Jig-a-jig,
nein?
Она
пела:
"Привет,
Liebchen,
wollen
Sie
ein
Jig-a-jig,
nein?
She
says,
left,
right,
right,
left
Она
говорит:
налево,
направо,
направо,
налево.
Come
on
Joe,
don't
be
slow
Давай,
Джо,
не
медли.
Up,
down,
down,
up
Вверх,
вниз,
вниз,
вверх
Come
on
Joe,
time
to
go
Давай,
Джо,
пора
идти.
In,
out,
out,
in
Вход,
выход,
выход,
вход
Do
it
if
you
love
me
Joe
Сделай
это
если
любишь
меня
Джо
I
know
it's
art
for
art's
sake
Я
знаю,
что
это
искусство
ради
искусства.
But
how
much
more
can
I
take
Но
сколько
еще
я
могу
вынести?
What's
my
share
of
this
backlash
love
affair
Какова
моя
доля
в
этой
ответной
любовной
интрижке
Her
hair
extensions
down
to
her
knees,
what
a
tease
Ее
волосы
до
колен,
что
за
насмешка!
She
got
tattoos
everywhere
you
look
she's
a
comic
book
У
нее
везде
татуировки,
куда
ни
глянь,
она
как
комикс.
Why
she
goes
for
my
type
I'll
never
understand
Я
никогда
не
пойму,
почему
ей
нравятся
такие,
как
я.
She's
so
demure
when
we
promenade
hand
in
hand
Она
такая
скромная,
когда
мы
гуляем,
взявшись
за
руки.
And
when
we
get
back
home
she
А
когда
мы
вернемся
домой,
она
...
Let's
me
know
she's
in
command
Дай
мне
знать,
что
она
командует.
She
says,
left,
right,
right,
left
Она
говорит:
налево,
направо,
направо,
налево.
Come
on
Joe,
don't
be
slow
Давай,
Джо,
не
медли.
Up,
down,
down,
up
Вверх,
вниз,
вниз,
вверх
Come
on
Joe,
time
to
go
Давай,
Джо,
пора
идти.
In,
out,
out,
in
Вход,
выход,
выход,
вход
Do
it
if
you
love
me
Joe
Сделай
это
если
любишь
меня
Джо
I
know
it's
art
for
art's
sake
Я
знаю,
что
это
искусство
ради
искусства.
But
how
much
more
can
I
take
Но
сколько
еще
я
могу
вынести?
What's
my
share
of
this
backlash
love
affair
Какова
моя
доля
в
этой
ответной
любовной
интрижке
Those
iron
maidens,
cool
as
a
marble
slab
Эти
железные
Девы,
холодные,
как
мраморная
плита.
They
wrap
around
you
and
the
cold
knives
cut
and
stab
Они
обвивают
тебя,
и
холодные
ножи
режут
и
колют.
I
can't
live
my
life
as
someone
else's
shish
kebab
Я
не
могу
прожить
свою
жизнь,
как
чей-то
шашлык.
She
says,
left,
right,
right,
left
Она
говорит:
налево,
направо,
направо,
налево.
Come
on
Joe,
don't
be
slow
Давай,
Джо,
не
медли.
Up,
down,
down,
up
Вверх,
вниз,
вниз,
вверх
Come
on
Joe,
time
to
go
Давай,
Джо,
пора
идти.
In,
out,
out,
in
Вход,
выход,
выход,
вход
Do
it
if
you
love
me
Joe
Сделай
это
если
любишь
меня
Джо
I
know
it's
art
for
art's
sake
Я
знаю,
что
это
искусство
ради
искусства.
But
how
much
more
can
I
take
Но
сколько
еще
я
могу
вынести?
What's
my
share
of
this
backlash
love
affair
Какова
моя
доля
в
этой
ответной
любовной
интрижке
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.