Paroles et traduction Richard Thompson - Bone Through Her Nose
Bone Through Her Nose
Кость в носу
Oh,
the
drones
on
the
corner,
don't
look
her
in
the
eye
О,
эти
бездельники
на
углу,
не
смотрят
ей
в
глаза,
When
she
comes
out
to
play
Когда
она
выходит
погулять.
And
three
times
now
at
the
Club
Chi-Chi
И
трижды
уже
в
клубе
«Чи-Чи»
They've
turned
her
away
Ей
отказали
во
входе.
Last
week
she
was
the
belle
of
the
ball
На
прошлой
неделе
она
была
королевой
бала,
But
another
week
passes
Но
проходит
ещё
неделя,
It's
time
to
cast
off
crutches
И
пора
избавляться
от
костылей,
Scars
and
pebble
glasses
Шрамов
и
очков-камешков.
She's
got
everything
a
girl
might
need
У
неё
есть
всё,
что
может
понадобиться
девушке,
She's
a
tribal
animal,
yes
indeed
Она
— дитя
племени,
да,
именно
так,
But
she
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Но
у
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
Hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
У
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
Hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
Oh,
she
gets
her
suits
from
a
personal
friend,
Coco
the
clown
О,
свои
костюмы
она
получает
от
личного
друга,
клоуна
Коко,
She
got
dustman's
jacket,
inside
out,
it's
a
party
gown
Куртку
мусорщика
наизнанку
— вот
тебе
и
бальное
платье.
If
it's
bouffon's,
she's
got
bouffon's,
if
it's
tat,
she
got
tat
Если
это
балаган,
у
неё
балаган,
если
это
хлам,
у
неё
хлам,
She
got
hoochie
coochie
Gucci
and
a
pom-pom
hat
У
неё
есть
хучи-кучи
Гуччи
и
шапка
с
помпоном.
She's
got
everything
a
girl
might
need
У
неё
есть
всё,
что
может
понадобиться
девушке,
She's
a
tribal
animal,
yes
indeed
Она
— дитя
племени,
да,
именно
так,
But
she
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Но
у
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
У
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
У
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
no
Нет
у
неё
кости
в
носу,
нет.
Well,
her
ma
writes
cook
books
Ну,
её
мама
пишет
кулинарные
книги,
She
wrote
one
once
and
it
sold
one
or
two
Она
написала
одну
однажды,
и
та
разошлась
тиражом
в
пару
экземпляров.
Her
pa's
in
the
city,
he's
so
witty
Её
папа
работает
в
городе,
он
такой
остроумный,
He
calls
it
the
zoo
Он
называет
это
зоопарком.
Her
boyfriend
plays
in
Scritti
Politti
Её
парень
играет
в
Scritti
Politti,
Aunt
Sally's
brown
bread
Тётя
Салли
печёт
чёрный
хлеб.
In
a
few
more
years
she
can
marry
some
fool
Через
несколько
лет
она
сможет
выйти
замуж
за
какого-нибудь
дурака
And
knock
it
on
the
head
И
покончить
с
этим.
She's
got
everything
a
girl
might
need
У
неё
есть
всё,
что
может
понадобиться
девушке,
She's
a
tribal
animal,
yes
indeed
Она
— дитя
племени,
да,
именно
так,
But
she
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
Но
у
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
У
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose,
through
her
nose
У
неё
нет
кости
в
носу,
в
носу,
She
hasn't
got
a
bone
through
her
nose
Нет
у
неё
кости
в
носу.
She
hasn't
got
a,
oh,
she
hasn't
got
a,
oh
У
неё
нет,
о,
у
неё
нет,
о.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.