Richard Thompson - Both Ends Burning (Live) - 1983, Hamburg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Thompson - Both Ends Burning (Live) - 1983, Hamburg




Both Ends Burning (Live) - 1983, Hamburg
Горящая с Обоих Концов (Live) - 1983, Гамбург
Well I bought me a horse with a broken leg
Я купил себе лошадь со сломанной ногой,
They said that she never could win
Говорили, что она никогда не победит.
Only fit for a bullet, they said
Говорили, что она годится только на убой,
She′ll be coming out of a tin
Что кончится она в консервной банке.
So I took her home, I fed her on hay
Я привёз её домой, кормил её сеном,
I tied her up with a sling
Подвязал ей ногу перевязью.
Well, she just kept howling all of the night
Она выла всю ночь напролёт,
And that's the reason I sing
И вот почему я пою.
Well, Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
That′s how she got her name
Так её прозвали.
Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
I never will sleep again
Я больше не усну.
Ah, Both Ends Burning, Both Ends Burning
Ах, Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
That's how she got her name
Так её прозвали.
Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
I never will sleep again
Я больше не усну.
I took her to the race-track one fine day
Я привёз её на ипподром в один прекрасный день,
They couldn't believe their eyes
Они не поверили своим глазам.
They said, if that nag even stays on her feet
Они сказали: если эта кляча хотя бы простоит на ногах,
We′re going to give you first prize
Мы дадим тебе первый приз.
Ah, Both Ends Burning, Both Ends Burning
Ах, Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
That′s how she got her name
Так её прозвали.
Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
I never will sleep again
Я больше не усну.
O Both Ends Burning, Both Ends Burning
О, Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
That's how she got her name
Так её прозвали.
Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
I never will sleep again
Я больше не усну.
She ran so fast that it took my breath
Она бежала так быстро, что у меня перехватило дыхание,
You never did see such a win
Ты никогда не видела такой победы.
But when she crossed that finishing line
Но когда она пересекла финишную черту,
I was just too tired to grin
Я был слишком усталым, чтобы улыбнуться.
Ah, Both Ends Burning, Both Ends Burning
Ах, Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
That′s how she got her name
Так её прозвали.
Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
I never will sleep again
Я больше не усну.
O Both Ends Burning, Both Ends Burning
О, Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
That's how she got her name
Так её прозвали.
Both Ends Burning, Both Ends Burning
Горящая с Обоих Концов, Горящая с Обоих Концов,
I never will sleep again
Я больше не усну.





Richard Thompson - Live at Rockpalast
Album
Live at Rockpalast
date de sortie
03-11-2017


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.