Richard Thompson - I Feel So Good - traduction des paroles en allemand

I Feel So Good - Richard Thompsontraduction en allemand




I Feel So Good
Ich fühle mich so gut
I feel so good I'm going to break somebody's hear tonight
Ich fühle mich so gut, ich werde heute Nacht jemandem das Herz brechen
I feel so good I'm going to take someone apart tonight
Ich fühle mich so gut, ich werde heute Nacht jemanden auseinandernehmen
They put me in jil for my deviant ways
Sie haben mich wegen meiner abartigen Wege ins Gefängnis gesteckt
Two years, seven months and sixteen days
Zwei Jahre, sieben Monate und sechzehn Tage
Now I'm back on the street in a purple haze
Jetzt bin ich zurück auf der Straße in einem lila Dunst
And I feel so good
Und ich fühle mich so gut
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to break somebody's heart tonight
Ich werde heute Nacht jemandem das Herz brechen
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm goning to make somebody's day tonight
Ich werde heute Nacht jemandes Tag machen
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to make somebody pay tonight
Ich werde heute Nacht jemanden bezahlen lassen
I'm old enough to sin but I'm too young to vote
Ich bin alt genug zu sündigen, aber ich bin zu jung zum Wählen
Society been dragging on the tail of my coat
Die Gesellschaft hat an meinem Rockzipfel gezerrt
But I've got a suitcase full of fifty pound notes
Aber ich habe einen Koffer voller Fünfzig-Pfund-Noten
And a half-naked woman with her tongue down my throat
Und eine halbnackte Frau mit ihrer Zunge in meinem Hals
And I feel so good
Und ich fühle mich so gut
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to break somebody's heart tonight
Ich werde heute Nacht jemandem das Herz brechen
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm goning to make somebody's day tonight
Ich werde heute Nacht jemandes Tag machen
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to make somebody pay tonight
Ich werde heute Nacht jemanden bezahlen lassen
They made me pay for the things I've done
Sie haben mich für die Dinge bezahlen lassen, die ich getan habe
Now it's my turn to have all the fun
Jetzt bin ich dran, den ganzen Spaß zu haben
I feel so good I'm going to break somebody's heart tonight
Ich fühle mich so gut, ich werde heute Nacht jemandem das Herz brechen
And I feel so good
Und ich fühle mich so gut
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to break somebody's heart tonight
Ich werde heute Nacht jemandem das Herz brechen
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to break somebody's heart tonight
Ich werde heute Nacht jemandem das Herz brechen
I'm going to break somebody's heart
Ich werde jemandem das Herz brechen
I'm going to break somebody's heart
Ich werde jemandem das Herz brechen
I'm going to break somebody's heart
Ich werde jemandem das Herz brechen
I'm goning to make somebody's day tonight
Ich werde heute Nacht jemandes Tag machen
I feel so good
Ich fühle mich so gut
I'm going to make somebody pay tonight
Ich werde heute Nacht jemanden bezahlen lassen





Writer(s): Richard Thomson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.