Paroles et traduction Richard Thompson - I Ride in Your Slipstream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
ride
in
your
slipstream
Я
еду
в
твоем
слипстриме.
I
wear
your
reflection
Я
ношу
твое
отражение.
I
echo
your
heartbeat
Я
повторяю
твое
сердцебиение.
You
might
say
we're
lovers
Ты
можешь
сказать,
что
мы
любовники.
You
might
say
we're
strangers
Ты
можешь
сказать,
что
мы
незнакомы.
You
think
you
don't
know
me
Ты
думаешь
что
не
знаешь
меня
But
you're
wearing
my
ring
Но
ты
носишь
мое
кольцо.
Good
road,
bad
road
Хорошая
дорога,
плохая
дорога.
Just
don't
mean
a
thing
Просто
это
ничего
не
значит.
Good
dream,
bad
dream
Хороший
сон,
плохой
сон.
Just
don't
mean
a
thing
Просто
это
ничего
не
значит.
Down
in
the
while
of
the
wheels
Вниз,
в
то
время
как
колеса
...
You'll
hear
me
sing
Ты
услышишь,
как
я
пою.
I'm
like
a
TV
eye
in
the
sky
but
I'm
right
behind
you
Я
как
телевизионный
глаз
в
небе
но
я
прямо
за
тобой
I'm
like
your
signed
confession
but
I'm
right
behind
you
Я
как
твое
подписанное
признание
но
я
прямо
за
тобой
I'm
like
the
child
you
never
were
but
I'm
right
behind
you
Я
как
ребенок
которым
ты
никогда
не
был
но
я
прямо
за
тобой
I
ride
in
your
slipstream
Я
еду
в
твоем
слипстриме.
But
don't
try
to
touch
me
Но
не
пытайся
прикоснуться
ко
мне.
Just
trust
me
to
love
you
Просто
доверься
мне
любить
тебя.
I
ride
in
your
slipstream
Я
еду
в
твоем
слипстриме.
I
ride
in
your
slipstream
Я
еду
в
твоем
слипстриме.
I
ride
in
your
slipstream
Я
еду
в
твоем
слипстриме.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Errol Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.