Paroles et traduction Richard Thompson - King of Bohemia
Let
me
rock
you
in
my
arms
Позволь
мне
укачать
тебя
в
своих
объятиях.
I'll
hold
you
safe
and
small
Я
буду
держать
тебя
невредимым
и
маленьким.
A
refugee
from
the
Seraphim
Беженец
от
Серафимов.
In
your
rich
girl
rags
and
all
В
твоих
богатых
девичьих
лохмотьях
и
все
такое
Did
your
dreams
die
young
Твои
мечты
умерли
молодыми
Were
they
too
hard
won
Неужели
их
так
трудно
завоевать
Did
you
reach
too
high
and
fall
Ты
поднялся
слишком
высоко
и
упал
And
there
is
no
rest
И
нет
покоя.
For
the
ones
God
blessed
Для
тех,
кого
Бог
благословил.
And
he
blessed
you
best
of
all
И
он
благословил
тебя
лучше
всех.
Your
eyes
seem
from
a
different
face
Твои
глаза
как
будто
с
другого
лица.
They've
seen
that
much
that
soon
Они
многое
повидали
так
скоро
Your
cheek
too
cold,
too
pale
to
shine
Твоя
щека
слишком
холодная,
слишком
бледная,
чтобы
сиять.
Like
an
old
and
waning
moon
Как
старая
и
убывающая
Луна.
And
there
is
no
peace
И
нет
покоя.
No
true
release
Никакого
истинного
освобождения
No
secret
place
to
crawl
Нет
тайного
места,
куда
можно
было
бы
заползти.
And
there
is
no
rest
И
нет
покоя.
For
the
ones
God
blessed
Для
тех,
кого
Бог
благословил.
And
he
blessed
you
best
of
all
И
он
благословил
тебя
лучше
всех.
If
tears
unshed
could
heal
your
heart
Если
бы
пролитые
слезы
могли
исцелить
твое
сердце
...
If
words
unsaid
could
sway
Если
бы
невысказанные
слова
могли
поколебать
...
Then
watch
you
melt
into
the
night
А
потом
смотреть,
как
ты
растворяешься
в
ночи,
With
Adieu,
and
rue
the
day
прощаясь,
и
сожалеть
о
дне.
Did
your
dreams
die
young
Твои
мечты
умерли
молодыми
Were
they
too
hard
won
Неужели
их
так
трудно
завоевать
Did
you
reach
too
high
and
fall
Ты
поднялся
слишком
высоко
и
упал
And
there
is
no
rest
И
нет
покоя.
For
the
ones
God
blessed
Для
тех,
кого
Бог
благословил.
And
he
blessed
you
best
of
all
И
он
благословил
тебя
лучше
всех.
------------------------------------------------------------------------------
------------------------------------------------------------------------------
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.