Richard Thompson - Little Blue Number - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Richard Thompson - Little Blue Number




My oh my, but you do look the killer
Боже мой, но ты действительно выглядишь убийцей
Never mind the duds just look at that hat
Не обращай внимания на дураков просто посмотри на эту шляпу
All that green chartreuse on the waistcoat
Весь этот зеленый шартрез на жилете.
How do you come by something like that?
Как ты умудряешься делать что-то подобное?
Where did you get that little blue number?
Откуда у тебя этот маленький синий номер?
How do you make those rhinestones shine?
Как заставить эти стразы сиять?
Do you go on the prowl while other folks slumber?
Ты выходишь на охоту, пока другие спят?
Did you steal those things right off of the line?
Ты украл эти вещи прямо с линии?
Hold your horses, that's something of mine
Попридержи коней, это моя забота.
That little blue number, little blue number
Это маленькое голубое число, маленькое голубое число.
Little blue number, little blue number
Маленький синий номер, маленький синий номер.
Ice blue jacket, vent down the middle
Ледяная голубая куртка, вентиляция посередине
Shark-skin trimmings and all that jazz
Обрезки акульей кожи и все такое.
Real rabbit's foot on a two-tone tie pin
Настоящая кроличья лапка на двухцветной булавке для галстука
Lots of good luck and razzamatazz
Много удачи и раззаматазз
Where did you get that little blue number?
Откуда у тебя этот маленький синий номер?
How do you squeeze into something like that?
Как ты можешь втиснуться во что-то подобное?
Is that the same one I was wearing last summer?
Это то же самое, что было на мне прошлым летом?
I wish I was glad for you, but I'm sorry
Жаль, что я не рад за тебя, но мне жаль.
Did the whole thing fall off the back of a lorry?
Неужели все это свалилось с грузовика?
That little blue number, little blue number
Это маленькое голубое число, маленькое голубое число.
Little blue number, little blue number
Маленький синий номер, маленький синий номер.
Tartan shirt with the button-down collar
Клетчатая рубашка с воротником на пуговицах.
Velvet hat-band, crocodile shoes
Бархатная шляпа с лентой, туфли из крокодиловой кожи.
Diamond bracelets, houndstooth pockets
Бриллиантовые браслеты, карманы в виде собачьих клыков
Everybody saying "Here comes good news"
Все говорят: вот и хорошие новости".
Where did you get that little blue number?
Откуда у тебя этот маленький синий номер?
Rings a bell in the back of my mind
Звенит колокольчик в глубине моего сознания.
You better come clean if you don't want to lumber
Лучше признайся, если не хочешь.
I told you three times, you don't seem to get it
Я говорил тебе три раза, что ты, кажется, не понимаешь,
That's my idea, you're taking the credit
это моя идея, ты берешь на себя ответственность.
That little blue number, little blue number
Это маленькое голубое число, маленькое голубое число.
Little blue number, little blue number
Маленький синий номер, маленький синий номер.





Writer(s): Richard Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.